Mostrando postagens com marcador Resiliência. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Resiliência. Mostrar todas as postagens

sexta-feira, 3 de maio de 2024

A Saga dos Irmãos Spulmino na América: Das Colinas de Salerno à New York




Vittorio Spulmino viu a luz do mundo em 1883, na pequena aldeia de Montecorvino Rovella, pertencente ao comune de Salerno, na Itália. Originário de uma família de camponeses, aos dezesseis anos, ele tomou a decisão de seguir os passos de um tio, tornando-se um emigrante sazonal na França.
Devido à extrema simplicidade de sua família, Vittorio enviava regularmente uma parte de seus ganhos na França para auxiliar seus pais. Essa rotina anual envolvia os verões e outonos dedicados ao cultivo de tomates, limões e à administração de um vinhedo nas encostas ensolaradas banhadas pelo Mar Tirreno, proveniente do Golfo. Ele participava ativamente da colheita e prensagem da uva para a produção de vinho para o uso familiar. Nos invernos e primaveras, residia na França, esforçando-se arduamente para enviar recursos financeiros de volta para sua casa.
Aos 22 anos, Vittorio deu um passo corajoso motivado pelas cartas de dois amigos da aldeia, Luigi e Marco, já nos Estados Unidos, encorajando-o a buscar melhores oportunidades de emprego lá.
Vittorio não partiu sozinho; ele foi acompanhado pelo irmão Francesco e duas jovens amigas destemidas. Uma delas, Isabella, ansiava reunir-se com seu amado já estabelecido na América, enquanto a outra, Sofia, buscava na emigração uma vida melhor.
Os quatro viajaram a pé até Marselha, de onde embarcaram rumo ao porto de Nova York, nos Estados Unidos. A jornada consumiu todas as economias de Vittorio e Francesco, mas a determinação de começar uma nova vida os impulsionou.
Chegaram finalmente a grande cidade de New York em janeiro de 1907, após uma viagem tumultuada. Vittorio possuía apenas 50 dólares no bolso, mas conseguiu passar por Ellis Island sem contratempos.
Após alguns dias na metrópole americana, Vittorio e Francesco prosseguiram rumo ao oeste do país, em direção a São Francisco, na Califórnia. Lá, Vittorio encontrou trabalho na construção de uma represa, escapando por pouco de um acidente grave que vitimou um de seus colegas italianos.
Posteriormente, Vittorio mudou-se para trabalhar em uma mina de carvão, onde o trabalho era extenuante. Ele costumava dizer que "trabalhava como um mouro e xingava como um marinheiro". Sua próxima oportunidade foi na construção de ferrovias, onde apreciou a mudança para o trabalho ao ar livre.
À medida que a Grande Guerra se aproximava, Vittorio começou a sentir saudades de sua terra natal e de sua namorada, Carmela, que, por problemas familiares, não pode se juntar a ele na América, como tinham combinado. Decidiu retornar à Itália com suas economias, planejando casar-se e, posteriormente, regressar aos Estados Unidos. Por sua vez seu irmão Francesco, que naquele período estava bem empregado e com uma namorada, não quiz retornar à Itália. 
Vittorio Spulmino voltou à sua aldeia natal, em  Montecorvino Rovella, onde passou alguns anos trabalhando novamente como agricultor, durante todo período da guerra. Casou-se com Carmela, e no ano seguinte já era pai de um belo menino, Domenico. A ideia de retornar para a América persistia em seus pensamentos. De tanto ouvir Vittorio falar em casa, até sua esposa Carmela estava ansiosa para conhecer e tentar a vida no grande país.
No entanto, a propriedade rural da família era pequena demais para suprir as necessidades crescentes, e o período pós-guerra na Itália estava tumultuado, tornando difícil encontrar outro tipo de trabalho na região. A oportunidade de mudança surgiu quando Francesco, irmão de Vittorio, que permanecera nos Estados Unidos, casou-se com Rosália, filha de um próspero comerciante ítalo-americano de origem siciliana. A guerra transformou-o em um magnata, fornecendo mantimentos para o exército americano. A abastada família siciliana tinha apenas filhas e a primogênita, Rosália era agora esposa de Francesco. Com a expansão dos negócios, havia a necessidade de funcionários confiáveis, levando-o a integrar o genro na empresa. A sagacidade e habilidades comerciais d Francesco logo cativaram o sogro, resultando na nomeação dele como gerente da agora próspera corporação. Com a estabilidade financeira assegurada, Francesco pôde enviar recursos para que seu irmão adquirisse as passagens para a família.
Portanto, em 1923, Vittorio, sua esposa Carmela e o pequeno Domenico embarcaram na jornada que os conduziria à América, alcançando Long Island, Nova York, após quase duas semanas de viagem. Francesco estava à espera, prontamente recebendo-os e auxiliando na busca por moradia. Com o decorrer do tempo, eles se aclimataram ao novo país, e Vittorio assegurou emprego na empresa ainda liderada pelo sogro de Francesco.




quarta-feira, 17 de abril de 2024

Além do Horizonte: A Viagem de Retorno


 

Em uma das muitas jornadas do navio a vapor Carlo R, da renomada companhia de navegação Carlo Raggio, uma família italiana embarcou rumo ao desconhecido horizonte do Brasil. Pietro e Maddalena, com seus três filhos Giacomo, Aurora e Giovanni Battista, estavam repletos de esperança e expectativas enquanto deixavam para trás sua terra natal, Nápoles, no dia 27 de julho de 1893.
O Carlo R., com seus 101 metros de comprimento e 13 metros de largura, era uma relíquia adaptada às pressas para o transporte de passageiros em meio ao auge da emigração italiana. A bordo, cerca de 1.400 almas se amontoavam em condições precárias, uma situação agravada pela epidemia de cólera que assolava Nápoles naquele ano.
No quarto dia de viagem, o temor se concretizou quando um caso da doença surgiu a bordo. Ao invés de retornar ao porto de origem para tratamento adequado, o comandante optou por continuar a travessia, ocultando a gravidade da situação das autoridades locais. O resultado foi uma rápida propagação da epidemia entre os passageiros, transformando o navio em um verdadeiro inferno flutuante.
Quando o Carlo R. finalmente alcançou o porto do Rio de Janeiro, juntou-se a outros navios italianos igualmente atormentados pela tragédia. O Remo e o Vicenzo Florio compartilhavam do mesmo destino sombrio, com mortes a bordo e uma carga humana enferma.
Diante da ameaça de uma epidemia em território brasileiro, as autoridades decidiram não permitir o desembarque dos passageiros. Os navios foram escoltados para uma distante região próxima à Ilha Grande, onde passaram por desinfecção e reabastecimento.
Enquanto aguardavam uma decisão final, a angústia se instalava entre os passageiros, incluindo a família de Pietro e Maddalena. A incerteza do futuro pairava sobre eles como uma sombra constante.
Após semanas de espera, a ordem finalmente chegou: retornar à Itália. O procedimento padrão internacional para casos semelhantes exigia que os navios regressassem com sua carga humana. Para Pietro e Maddalena, era um retorno amargo, marcado pela dor das perdas sofridas durante a travessia e pela incerteza do que encontrariam ao voltar para casa.
Anos depois, em um tribunal italiano, o comandante do Carlo R. e a companhia responsável foram julgados e condenados pelas mortes ocorridas naquela fatídica viagem. No entanto, para Pietro e Maddalena, as cicatrizes daquela tragédia nunca desapareceriam completamente, permanecendo como testemunhas silenciosas de uma jornada marcada pela dor e pela perda.


sábado, 16 de março de 2024

O Legado de Amor e Lembranças de Raquel


Raquel era mais do que uma senhora idosa; ela era um tesouro vivo de histórias, amor e sabedoria. Seus 82 anos eram como as páginas de um livro desgastado, repletas de capítulos que narravam a trajetória de uma vida vivida com intensidade. Agora, residindo em um lar para idosos, ela encontrava-se no crepúsculo de sua jornada, cercada pelas sombras da saudade e pela luz tênue da esperança.
Ao observar seu quarto modesto, Raquel não podia evitar a sensação de perda que a envolvia. Ali não estavam os móveis antigos, os objetos de família e as fotografias que contavam a história de uma vida plena. Mas, mesmo na ausência desses pertences materiais, ela encontrava conforto nas pequenas coisas: no carinho da equipe que ali trabalhava, nas refeições preparadas com dedicação e na cama feita com zelo todas as manhãs.
Entretanto, havia uma ferida silenciosa em seu coração, uma saudade que às vezes doía mais do que podia suportar. Dos seus 5 filhos, dos 12 netos e dos 3 bisnetos, apenas alguns eram capazes de visitá-la no lar. As visitas eram como raios de sol em dias nublados, raros e fugazes, mas capazes de aquecer a alma por um breve momento.
As lembranças dos tempos passados eram como uma canção antiga que tocava em sua mente, evocando emoções profundas e sorrisos nostálgicos. Ela se via revivendo os momentos de ternura compartilhados com sua família: os abraços apertados, os jantares em família, as brigas que sempre terminavam em perdão e amor. Eram esses momentos que sustentavam seu coração cansado, lembrando-a de que, apesar da distância física, o vínculo familiar era eterno.
Mesmo privada das atividades que tanto amava, como cozinhar os pratos preferidos da família ou bordar delicados pontos cruz, Raquel encontrava consolo nos pequenos prazeres do dia a dia. O sudoku se tornou um refúgio, um desafio mental que a distraía das sombras da solidão e a conectava com uma sensação de realização.
A terapia ocupacional se revelou um bálsamo para sua alma ferida. Ali, entre risos e conversas, Raquel encontrava um propósito renovado: ajudar aqueles que compartilhavam sua jornada nos corredores silenciosos do lar. No entanto, não podia se apegar muito a eles como desejava, pois a cada dia um desaparecia e não era mais visto. Mesmo diante dessa constante despedida, ela descobriu que, mesmo no crepúsculo da vida, ainda podia oferecer algo de si mesma aos outros, seja um sorriso gentil, uma palavra de conforto ou um abraço silencioso.
Enquanto contemplava o horizonte incerto que se estendia diante dela, Raquel nutria uma esperança silenciosa de que as gerações futuras compreendessem a importância da família. Ela desejava que o amor e o cuidado que ela dedicara à sua própria família fossem perpetuados, como uma chama que nunca se apaga. Pois, no final das contas, era esse amor que dava sentido à sua vida, um tesouro que nenhum tempo poderia roubar.



sábado, 2 de março de 2024

De Mantova ao Espírito Santo: A Notável Jornada de uma Família Pioneira



Giuseppe Montanari, nascido na Província de Mantova em 1841, iniciou uma jornada extraordinária que moldaria não apenas sua vida, mas também a trajetória de uma família resiliente. Casou-se em 1862 com Amélia Benedino, dando início a uma família que, ao longo dos anos, enfrentaria desafios, superaria perdas e construiria uma nova vida em terras distantes.
Com o agravamento cada ano maior da situação econômica na Itália em 1877, Giuseppe e Amélia decidiram embarcar em uma audaciosa empreitada rumo ao Brasil, deixando para trás sua terra natal. Gênova foi o ponto de partida, e após uma viagem de 40 dias, aportaram no Rio de Janeiro. A Hospedaria da Ilha das Flores, em Niterói, foi o primeiro lar temporário, seguido pela Hospedaria da Pedra d’Água em Vitória. Utilizando vários meios de transporte, carroças, canoas de até 16 metros, navegaram pelos rios até Cachoeiro de Santa Leopoldina, passando por Santa Tereza. Junto a outras 15 famílias, estabeleceram-se em um local desabitado, dando início a um pequeno povoamento, que mais tarde se transformaria em uma bela cidade.
A descendência de Giuseppe floresceu no Brasil. Seu filho Antonello, aos 25 anos, uniu-se em matrimônio a Beatrice Mancini. O casal escolheu a região do Vale Verde para construir sua vida, adquirindo e negociando terras. Com doze filhos, Antonio se destacou como um empreendedor visionário. Suas viagens de negócios  até Vitória com uma pequena caravana de burros eram marcadas pela comercialização de produtos únicos, como a pimenta e o açafrão, entre outros, introduzindo um toque italiano nas tradições brasileiras.
O espírito aventureiro de Antonio o levava até locais distantes e perigosos como Taquaral, atravessando densas florestas habitadas por indígenas. Para evitar conflitos, presenteava e cativava os nativos, o que não apenas garantia a  segurança de suas viagens, mas também simbolizava uma troca cultural enriquecedora. 
Contudo, o ardente desejo de Antonio de retornar às suas raízes italianas persistiu como um sonho inalcançado ao longo dos anos. Infelizmente, a oportunidade de revisitar a terra natal, tão ansiada, nunca se materializou. Em um triste desfecho, Antonio faleceu em 1925, carregando consigo a nostalgia de um lar distante que permaneceu apenas nos recantos de sua memória e coração.
A saga da família Montanari é uma narrativa de  perseverança e contribuição para a construção de uma nova vida e uma nova comunidade. Ao deixar um legado que transcende gerações e fronteiras, a família não apenas prosperou no Brasil, mas também incorporou elementos italianos à rica tapeçaria cultural da região. A história de Giuseppe e seus descendentes é um tributo à capacidade humana de enfrentar desafios e florescer em terras estrangeiras, mantendo viva a chama de sua herança em solo brasileiro.




sexta-feira, 23 de fevereiro de 2024

Brasileiros de Origem Italiana no Exército da Itália: Uma História na Primeira Guerra Mundial



Há um capítulo pouco explorado na história: a contribuição de brasileiros na Primeira Guerra Mundial. Aproximadamente 12 mil jovens de diferentes regiões do Brasil, atravessaram o Atlântico para lutar usando o uniforme do exército italiano. No ano de 1914, enquanto o mundo mergulhava nas trevas da Primeira Guerra Mundial, uma história pouco conhecida se desenrolava nos recantos mais remotos do Brasil. Entre as colinas verdejantes do centro do nosso país, nas cidades quentes e empoeiradas do sertão nordestino e nas tranquilas colônias italianas do sul, ressoavam distantes os chamados para a guerra.

Entre os brasileiros de origem italiana, uma decisão corajosa e ousada se delineava. Cerca de 12 mil jovens, impelidos pela promessa de aventura e heroísmo, decidiram partir das terras tropicais do Brasil para os campos de batalha congelados da Europa. Deixando para trás suas famílias e amores, eles embarcaram em uma jornada incerta, determinados a se juntarem ao conflito que varria o continente.

Entre esses jovens, estava Luca, um modesto agricultor das profundezas de Minas Gerais, cujo coração ardia com o desejo de servir à sua pátria de origem, mesmo que isso significasse lutar em terras estrangeiras. Com uma coragem inabalável, ele vestiu a farda do exército italiano e marchou em direção ao desconhecido, determinado a deixar sua marca na história.

Ao lado de Luca, estava Giovanni, um jovem italiano destemido do interior do Rio Grande do Sul, terra colonizada por milhares de seus compatriotas, desde o final do século XIX, cujas habilidades de combate rivalizavam com sua determinação. Ele carregava consigo a memória de sua terra natal, onde as cores vibrantes do Brasil se misturavam com as tradições italianas de sua família. Nas trincheiras, ele lutava não apenas pela vitória, mas pela honra de sua herança.

A guerra, no entanto, não era apenas feita de bravura e glória. Nas crateras encharcadas de lama e sangue, os brasileiros de origem italiana enfrentavam o horror e a brutalidade do combate. Testemunhavam a carnificina dos campos de batalha, onde a morte espreitava a cada esquina e a camaradagem era a única luz na escuridão.

Durante anos, Luca e Giovanni enfrentaram os horrores da guerra, lidando com o fogo inimigo e a incerteza do amanhã. Suas histórias se entrelaçavam com as de milhares de outros brasileiros, cujas vidas foram sacrificadas no altar da guerra. Alguns retornaram para casa, marcados pela tragédia e pela perda, enquanto outros permaneceram para sempre nas terras estrangeiras onde lutaram e caíram.

Mas, apesar das feridas físicas e emocionais, o legado desses heróis brasileiros de origem italiana permanece vivo nas páginas esquecidas da história. Suas histórias de coragem e sacrifício são um tributo à resiliência do espírito humano e um lembrete de que, mesmo nos momentos mais sombrios, a esperança e a solidariedade podem prevalecer.


segunda-feira, 29 de janeiro de 2024

Raízes que Florescem: A Saga de Resiliência de Giovanni na Terra Prometida



Giovanni Marco Rossi, um emigrante italiano oriundo de Montecielo, perto de Bréscia, Itália, passou a maior parte da sua vida na Califórnia. Nascido em 24 de agosto de 1896, Giovanni começou a trabalhar como agricultor desde a adolescência. Durante a Primeira Guerra Mundial, ele prestou serviço militar como técnico, engajado em uma companhia de engenharia, construindo túneis e pontes. Em 1920, juntamente com seu amigo Marco Ferrari, natural do mesmo povoado, decidiu emigrar para os Estados Unidos em busca de melhores oportunidades. Após sua chegada a Nova York em 3 de agosto de 1920, Giovanni se estabeleceu em Lindale, Califórnia, vivendo com seu tio Luigi Cademartori. Graças ao árduo trabalho e à economia, em 1925 Giovanni e Marco conseguiram adquirir 20 acres de terra em Lindale. Inicialmente, enfrentaram desafios como a falta de água, mas engenhosos perfuraram um poço, trouxeram eletricidade e construíram uma modesta casa de madeira. Giovanni e Marco plantaram árvores frutíferas, cultivaram campos, usaram cavalos para o trabalho agrícola e levaram sua produção ao mercado de Stockton. Após um tempo, Marco decide retornar à Itália, deixando toda a propriedade para Giovanni que a adquiriu por um preço justo. Firmemente determinado a se integrar à sociedade americana, Giovanni aprendeu inglês na Escola Secundária de Stockton e obteve a cidadania americana. Ele conheceu Catarina Lombardi, nascida nos Estados Unidos e originária do Vale de Bréscia, na Itália, com quem se casou em 1921. O casal enfrentou os desafios da vida rural na Califórnia, com Catarina dedicando-se ao trabalho agrícola e doméstico. Com o tempo, a família cresceu com o nascimento das filhas Teresa em 1931, Dena em 1935 e Delsie em 1941. Apesar de uma doença e outros desafios, Giovanni continuou a trabalhar a terra com dedicação. Em 1955, Giovanni comprou mais 20 acres de terra e, mesmo doente, continuou a cultivá-los com sucesso. Já em idade avançada, ele alugou a terra, mas continuou a ajudar nas atividades agrícolas. Em 1964, fez uma breve visita a Montecielo com Catarina para rever parentes e amigos. Giovanni Marco Rossi faleceu em 20 de julho de 1978, aos 82 anos, cercado pela família e respeitado pela comunidade. A história de Giovanni reflete a integração social e o sucesso alcançado através do trabalho árduo e respeito pelas tradições italianas em um contexto americano.


sábado, 27 de janeiro de 2024

Destino: Brasil - A Odisseia Inesquecível de uma Família de Imigrantes




No mês de janeiro de 1836, nas acidentadas terras de Cesiomaggiore, cercada por altas montanhas, repletas de neve naquela época do ano, Giacomo veio ao mundo, um homem destinado a traçar uma jornada que moldaria o destino de gerações da sua família. Maddalena, nascida em 1835 em Arsiè, seria sua companheira nessa odisséia, uma mulher alta e forte, com determinação e amor tão profundos quanto as raízes das árvores que testemunhariam sua saga.
O casal de pequenos agricultores trouxe à vida uma família vibrante, começando com Giuseppe, o primogênito, nascido em 1858 em Cesiomaggiore, sendo a escolha do seu nome uma homenagem ao avô paterno, Giuseppe, cujo nome ressoava nas colinas como um tributo à tradição familiar. Logo, Maria Augusta veio ao mundo em 1860, seguida por Beatrice em 1861 e Giovanni Battista em 1863, todos nascidos na mesma cidade de Cesiomaggiore, na província de Belluno. Uma família unida, mas inquieta, cujo destino se entrelaçaria com a imensa vastidão do Brasil.
A história da família ganhou uma nova dimensão em 1875, quando todos, de Giacomo e Maddalena aos filhos e netos, decidiram embarcar em uma jornada épica para terras desconhecidas localizadas do outro lado do grande e temeroso oceano. O irmão mais novo de Giacomo, nascido em 1842, casado com Fiordalise, e seus filhos Angelo e Augusto, completavam a caravana que se aventuraria muito além dos horizontes familiares. O governo imperial brasileiro, necessitando urgentemente de mão de obra estava concedendo a passagem grátis até o novo local de trabalho, para as as famílias que aceitassem o convite para se transferirem para o grande país. Foi a oportunidade que tiveram para abandonar de forma definitiva aquele novo país no qual sempre viveram, mas que agora depois da unificação, não reconheciam mais. Lá, o desemprego grassava em todas as regiões, a má alimentação e a fome assolavam suas vítimas, forçando milhares de pessoas a buscarem um novo lugar para garantir seu sustento diário, bem distante daquelas circunstâncias adversas. 
A viagem, da pacata Belluno até o movimentado porto de Genova, foi uma experiência marcante. O desconhecido trem conduziu-os pela paisagem italiana, antes que embarcassem no navio Adria, enfrentando as intempéries do oceano. Duas tempestades memoráveis desafiaram sua resiliência, mas a determinação de deixar uma Itália desconhecida superou as adversidades. Apesar de tudo estavam felizes porque sabiam que um mundo melhor os aguardava.
O desembarque no porto do Rio de Janeiro, em janeiro de 1869, marcou o início de uma nova fase. Ficaram dois dias hospedados na Hospedaria dos Imigrantes, aguardando ansiosos o navio Rio Negro, que os conduziria à Colônia Dona Isabel no longíquo Rio Grande do Sul.
A bordo do Rio Negro, entre centenas de outros sonhadores, a família enfrentou seis dias de travessia até desembarcarem no porto de Rio Grande. Grandes barracões comunitários de madeira, onde quase não havia privacidade, os abrigaram por quase quinze dias, enquanto esperavam pela chegada dos barcos fluviais que os levariam até a cidade de Montenegro, o local mais próximo à tão aguardada Colônia Dona Isabel.
A travessia pela grande Lagoa dos Patos até Porto Alegre, e a subsequente subida do rio Caí por mais de sete horas, culminaram na chegada ao porto da pequena cidade de Montenegro, o local mais próximo que poderiam chegar de barco ao seu destino final. Um breve descanso de um dia precedeu a preparação para a jornada final até a colônia, que se fazia com carroças e mulas transportando os poucos pertences do grupo. Os homens, as mulheres aptas e as crianças maiores, caminhavam ao lado das carroças, enquanto as pequenas e as mulheres grávidas seguiam nas grandes carroças. O trecho era pedregoso e difícil, a maior parte dele percorrido em subida. Ao chegarem na colônia sempre acompanhados por funcionários do governo brasileiro, que serviam de guias, foram acomodados em outros barracões de madeira esperando a liberação dos seus lotes de terra.
No dia seguinte, os homens, determinados, partiram para conhecer e ajudar demarcar as terras adquiridas do governo. As mulheres e as crianças permaneceram nos barracões enquanto os alicerces do sonho eram estabelecidos. Como eram três famílias, cada uma adquiriu um grande lote 500.000 metros quadrados cada, uma área de terra vasta, coberta por uma vegetação exuberante e rios que seriam testemunhas da prosperidade por vir. Haviam realizado o sonho da propriedade acalentado por todos. Agora deixariam de calar sempre e dividir a safra com o patrão dono da terra. Eles agora eram os patrões. Com orgulho diziam "Desso, qua, in coesto paradiso, naltri ghe semo i paroni"!
Os primeiros anos foram bastante árduos, com derrubada de florestas, construção de casas precárias e o desbravamento do solo para plantio de milho e trigo. A colheita da primeira safra inaugurou uma era de melhoria nas condições de vida, e a família floresceu. Ao longo dos anos, cresceram não apenas em número, mas em riqueza e sucesso, tornando-se um exemplo do espírito pioneiro que impulsionou tantos imigrantes italianos na construção do Rio Grande do Sul.
Assim, a história dessa família italiana se entrelaçou com as paisagens verdejantes do Brasil, uma narrativa de coragem, determinação e sucesso que ecoa através das gerações.


Texto 
Dr. Luiz Carlos B. Piazzetta
Erechim RS

sexta-feira, 22 de dezembro de 2023

Gatos Venezianos: Guardiões da Salvação e Testemunhas da Peste


 


A festividade da Madonna della Salute, celebrada em 21 de novembro em Veneza, é profundamente enraizada na história da cidade, especialmente durante a terrível epidemia de peste bubônica que assolou o norte da Itália entre 1630 e 1631. Como mencionado por Alessandro Manzoni em "I Promessi Sposi", essa epidemia teve um impacto devastador na população veneziana.

A transmissão da peste bubônica ocorria principalmente através das pulgas dos ratos, que eram abundantes em áreas urbanas densamente povoadas. Para combater essa ameaça, os venezianos recorreram aos gatos, conhecidos por sua habilidade na caça a roedores. Durante a era da Sereníssima, quando Veneza era uma potência marítima, os gatos eram incluídos nas embarcações que partiam em longas viagens comerciais ao Oriente.

Os venezianos não escolhiam gatos comuns; eles preferiam raças específicas conhecidas por sua agilidade e destreza na caça, como os "soriani" importados da Síria. No entanto, mesmo com essas precauções, o risco de transportar ratos inadvertidamente em navios comerciais persistia. Diante dessa ameaça contínua, os venezianos organizaram expedições à Dalmácia para abastecer os navios com gatos adicionais, que eram então soltos pelas ruas e praças da cidade.

Esses elegantes felinos venezianos rapidamente se tornaram parte integrante da vida na cidade. Os venezianos nutriam um carinho especial por esses animais, reconhecendo sua importância na proteção contra a propagação da peste. Mesmo diante da tragédia da epidemia, os gatos permaneceram como figuras fundamentais na história de Veneza, sendo considerados heróis peludos que contribuíram para preservar a saúde da população.

Além do papel prático dos gatos na defesa contra os roedores durante a epidemia, sua presença na cultura veneziana ganhou contornos especiais. Os gatos não eram apenas considerados guardiões eficazes contra a peste, mas também adquiriram um significado simbólico na vida cotidiana dos venezianos. Sua elegância e agilidade eram admiradas, e muitos viam neles uma representação da graça e da destreza que a cidade buscava em tempos difíceis.

Durante as expedições à Dalmácia para trazer mais gatos, os venezianos não apenas garantiam a segurança sanitária da cidade, mas também reforçavam a conexão única entre Veneza e esses animais. Os gatos tornaram-se parte integrante da identidade veneziana, simbolizando não apenas a resistência contra a peste, mas também a resiliência e a adaptação em face das adversidades.

Com o tempo, a presença dos gatos em Veneza foi além da necessidade prática de controle de pragas. Os venezianos desenvolveram uma relação afetuosa com esses animais, muitas vezes cuidando deles e proporcionando-lhes um lar nos becos e praças pitorescas da cidade. Esses felinos não eram apenas guardiões da saúde pública, mas também companheiros estimados, e essa ligação especial persiste na mentalidade veneziana até os dias de hoje.

Atualmente, enquanto caminhamos pelas ruelas de Veneza, podemos capturar vislumbres fugazes desses descendentes dos valentes gatos da época da peste. A presença de gatos nas ruas venezianas serve como uma ponte viva para o passado, uma lembrança das lutas enfrentadas pela cidade e da resiliência que a caracteriza. Esses felinos, muitas vezes solitários, tornam-se embaixadores silenciosos de uma época em que Veneza contou com sua destemida população de gatos para superar uma das mais desafiadoras crises de sua história.



segunda-feira, 11 de dezembro de 2023

Além do Horizonte: A Saga de uma Família Calabresa na Emigração para a Argentina"






Rosalia nasceu na tranquila localidade de Spineto, aninhada nas colinas verdes do município de Belmonte Calabro, na Calábria. O sol dourado e os fortes ventos soprados do Tirreno acariciavam as oliveiras que pontilhavam a paisagem, testemunhando o início da vida de uma criança destinada a enfrentar desafios extraordinários.
O ano era 1885, e desde cedo, a vida de Rosalia estava entrelaçada com as histórias de emigração que fluíam como o vento pelas vielas de sua vila. Seu pai, Giuseppe, cultivava uma pequena parcela de terra herdada de gerações passadas, mas as colheitas eram magras, e a promessa de uma vida melhor pairava sobre a mente da família.
Rosalia cresceu sob o aroma picante de ervas frescas e o calor da cozinha de sua mãe, Maria. A família era modesta, mas a resiliência e a esperança eram ingredientes fundamentais em suas refeições diárias. Conforme os anos passavam, a ideia de emigrar para uma terra distante começou a ganhar força na mente de Giuseppe e Maria.
Foi no início do século XX, em 1907, que a vida de Rosalia, então já uma mulher casada, tomou um rumo decisivo. O marido, Domenico, havia recebido uma carta de chamada de um tio que emigrara alguns anos antes, descrevendo oportunidades e sonhos que aguardavam do outro lado do oceano. A família decidiu embarcar no paquete Ravenna, com destino à distante Argentina. O sonho de uma vida melhor para os filhos e netos estava entrelaçado com o murmúrio das ondas do Mediterrâneo.
O que deveria ser uma jornada cheia de esperança transformou-se em tragédia durante a primavera daquele ano. Uma epidemia de sarampo varreu o navio, como uma tempestade silenciosa e mortal. Rosalia, então uma jovem de 22 anos, estava grávida e testemunhou a crueldade do destino quando cerca de um terço das crianças a bordo adoeceu.
Ela viu a angústia nos olhos dos pais que perderam seus filhos para a doença, enquanto a própria Rosalia lutava para manter a saúde de seu bebê por nascer. Entre os 80 falecimentos ocorridos durante a travessia, 65 eram de recém-nascidos e crianças inocentes, uma dor profunda que ecoou através das águas do Atlântico.
Rosalia deu à luz uma filha a bordo, entre lágrimas e suspiros. O choro do bebê misturou-se ao lamento triste que pairava sobre o navio. Essa pequena alma, nascida no meio da tormenta, simbolizava tanto a perda quanto a esperança. A despedida de sua vila natal foi marcada pela dor, mas Rosalia estava determinada a honrar a memória dos que partiram.
A chegada à Argentina trouxe um novo capítulo para Rosalia. Ela enfrentou as adversidades da emigração, construindo uma nova vida em uma terra estrangeira. As memórias daquele trágico episódio nunca a deixaram, mas, com o tempo, ela encontrou força para transformar a dor em resiliência.
Rosalia, a imigrante italiana de Spineto, deixou um legado de coragem e esperança para as gerações que seguiram. Sua história é uma ode àqueles que enfrentaram os desafios da emigração, carregando consigo a bagagem de sonhos e a saudade da terra natal, mas sempre avançando em direção a um futuro incerto, guiados pela promessa de uma vida melhor.




domingo, 10 de dezembro de 2023

Tra Due Mondi: Un Viaggio Epico di Sopravvivenza in Brasile


 


Antonio Calzolar, un emiliano di 33 anni originario di Marzabotto (BO), intraprese un viaggio epico nel 1897 quando si imbarcò a Genova verso il Brasile con sua moglie Sofia Ferraro e i loro cinque figli. Accanto a Antonio, c'era suo fratello Lorenzo e la sua famiglia. Dopo un lungo viaggio di quasi due mesi, finalmente sbarcarono a Vitória, nel cuore dello stato brasiliano dell'Espírito Santo.

Da Vitória, presero il treno diretto a Cachoeiro de Itapemirim, una pittoresca cittadina a sud di Vitória. Dopo alcuni giorni trascorsi presso una Hospedaria de Imigrantes, furono assunti per lavorare nella Fazenda Arcobaleno, situata nel comune di Cachoeiro de Itapemirim. La vita lì non era facile; adulti e bambini si trovavano a lavorare duramente in cambio di modesti salari o piccole razioni di cibo, spesso costituite principalmente da farina di mais.

Insoddisfatti di questa dura realtà, i Calzolar presero una decisione coraggiosa: interruppero il loro contratto di lavoro e si trasferirono nel distretto di Castelo, sempre nell'Espírito Santo. Qui vissero per due anni, affrontando nuove sfide e costruendo il loro destino lontano dalle difficoltà della Fazenda Arcobaleno.

A partire dal 1901, la fortuna sorrise loro quando trovarono lavoro nella fazenda Guatambu. Questa fazenda, successivamente acquisita dal governo dell'Espírito Santo, si trasformò in una colonia di immigranti. Le due famiglie Calzolar, finalmente, videro realizzarsi il loro sogno di diventare proprietari di pezzi di terra, una conquista che avevano cercato per generazioni.

Con il passare degli anni, i figli di Antonio si sposarono con altri immigrati italiani o con i loro discendenti, creando legami duraturi che ancoravano la famiglia nelle terre brasiliane. I Calzolar si stabilirono in diverse città dello stato, tra cui Cachoeiro de Itapemirim, Castelo, Venda Nova do Imigrante, Alegre, Marechal Floriano, e persino nella capitale dell'Espírito Santo, Vitória.

La storia dei Calzolar è un racconto di perseveranza, coraggio e successo. Antonio e Sofia Calzolar, ormai ottantenni, si spensero a breve distanza l'uno dall'altro nel 1949, lasciando dietro di loro una discendenza radicata nelle terre che avevano contribuito a plasmare. La loro storia continua a risuonare attraverso le generazioni, un tributo vivente alla forza e alla resilienza di coloro che hanno forgiato un nuovo destino in terre lontane.




Dr. Luiz Carlos B. Piazzetta
Erechim RS





sábado, 9 de dezembro de 2023

Imigrantes Italianos no Brasil: Uma Jornada Épica de Desafios e Resiliência dos Pioneiros




Antes de embarcarem, a maioria dos imigrantes italianos precisava enfrentar extensas jornadas que duravam muitas horas, por terras do país, até atingirem os portos de Gênova ou Nápoles, os principais pontos de partida para o Brasil. Abandonavam suas vilas e cidades natais para se lançarem nos trens, um meio de transporte ainda pouco utilizado pela maioria. Os que se aventuravam nessa jornada partiam sem garantias, movidos apenas pela necessidade de buscar uma nova existência. A maioria desses emigrantes, ao deixar a Itália, desconhecia totalmente o destino que os aguardava no Brasil, descobrindo o caminho apenas ao alcançarem os portos de Santos ou do Rio de Janeiro.
Nos primeiros anos da emigração, durante o período em que durou o agressivo recrutamento de mão de obra, as passagens fornecidas pelo governo brasileiro às famílias de imigrantes italianos restringiam-se à terceira classe e, geralmente, eram destinadas aos porões dos navios. Esses compartimentos, caracterizados por escassa ventilação, má iluminação e umidade, frequentemente estavam superlotados, pois as companhias de navegação, no afã de conseguirem mais lucros, burlavam as leis, transportando um número de passageiros acima do recomendado. Apenas passados alguns dias de viagem, o cheiro proveniente dos porões era insuportável; uma mistura do odor de corpos mal lavados e de excrementos humanos tornava o ar irrespirável. Esse fato foi comentado diversas vezes por comandantes e médicos de bordo em seus relatos oficiais. A higiene a bordo deixava a desejar, e frequentemente a água potável era distribuída com restrições. A escassez de instalações sanitárias adequadas nos navios, diante do grande número de passageiros, forçava a tripulação a posicionar grandes baldes de madeira, devidamente tampados, no final das filas de beliches, funcionando como improvisadas latrinas para os desafortunados imigrantes. A privacidade deles era completamente comprometida.
Nas primeiras décadas da emigração, antes da imensa onda de deslocamento em massa, a travessia era feita em antiquados navios à vela, demandando cerca de 60 dias até o Brasil. Com a subsequente introdução dos navios movidos a vapor, mais velozes e independentes dos ventos, o percurso foi reduzido para um intervalo de 20 a 30 dias.
Em vista do grande número de passageiros confinados, as condições sanitárias nesses navios eram deploráveis, propiciando o aparecimento de surtos de doenças infectocontagiosas como piolhos, tracoma, cólera, tuberculose e sarampo. A ausência de meios para tratar os enfermos resultava em muitas vidas perdidas antes de atingirem o destino final.
Dada a grande lotação dos porões, que se tornavam verdadeiros microcosmos de sobrevivência, e na persistente tentativa de conter a propagação de doenças, a prática de reter os corpos dos falecidos até o desembarque no Brasil para um velório adequado era inviável. Mesmo porque, naquela época, ainda não existiam câmaras frigoríficas a bordo. Em substituição a esse ritual póstumo, uma breve, porém tocante, cerimônia religiosa antecedia o delicado procedimento de envolvimento dos corpos em sacos de pano habilmente confeccionados a partir de roupas de cama, amarrados com cordas e uma grande pedra atada nos pés do cadáver. Este último gesto, por sua vez, representava não apenas um adeus apressado, mas também uma dura realidade imposta pelas condições adversas da jornada, culminando no solene lançamento ao mar, assistido pelos familiares e amigos. Essa prática, mais do que um ato fúnebre, tornava-se uma dolorosa metáfora das dificuldades e sacrifícios enfrentados pelos imigrantes italianos durante sua travessia rumo ao desconhecido.
Os imigrantes italianos enfrentavam dias de sofrimento devido às doenças, à perda de entes queridos e à saudade de tudo e todos deixados para trás. Para mitigar a dor e passar o tempo, era comum entoarem cantos de músicas tradicionais italianas. A chegada ao Brasil, para aqueles que conseguiram superar tantas adversidades e condições precárias, representava um alívio. A beleza da exuberante natureza tropical ainda preservada na época encantava os imigrantes, embora os intrigasse a presença de homens e mulheres de pele escura, geralmente funcionários do porto, uma raridade na Europa daquele período.
Após a extenuante viagem marítima entre a Itália e o Brasil, ao desembarcarem em Santos ou no Rio, os imigrantes italianos eram encaminhados para uma Hospedaria dos Imigrantes para aguardarem o seguimento das suas viagens até os locais de trabalho. Depois de alguns dias, eram designados para as fazendas que os tinham contratado, mas frequentemente muitos embarcavam em outros navios costeiros para trajetos ainda mais longos até o seu destino. Alguns imigrantes seguiam para os portos de Paranaguá, no Paraná, enquanto outros rumavam para Desterro, em Santa Catarina. Os que tinham por destino as fazendas de café do Espírito Santo ou Minas Gerais seguiam viagem até o porto de Vitória e dali de trem até os destinos. Entretanto, em determinados períodos, a maioria dos imigrantes optava por direcionar-se ao movimentado porto de Rio Grande, localizado no estado do Rio Grande do Sul. Ao alcançarem esse destino, eram acomodados em modestos barracões coletivos, algumas vezes por períodos superiores a um mês, aguardando ansiosamente a chegada das lanchas fluviais que os conduziriam pelos intricados cursos dos rios Caí e Jacuí. O destino final era próximo às prósperas colônias Caxias, Dona Isabel e Conde D'Eu, através do primeiro rio, e à remota colônia Silveira Martins, situada no coração do estado, pelo segundo. Dos portos fluviais onde desembarcavam, a jornada ainda não atingia seu desfecho.
Ao deixarem esses pontos de chegada, os imigrantes eram confrontados com a necessidade de percorrer extensas distâncias a pé ou em carroças, desbravando picadas que cortavam a densa floresta, ainda intocada. Nesse ambiente, a sinfonia dos cantos de milhares de pássaros se entrelaçava com os sons imponentes e, por vezes, amedrontadores dos bandos de macacos bugios, cujo alvoroço era desencadeado pelo movimento constante da caravana.
Após horas, e por vezes dias, de trilhas sinuosas, os viajantes finalmente superavam as longas subidas, alcançando a sede das colônias. Ali, aguardavam em barracões temporários, ansiosos pela designação de seus respectivos lotes de terra, encerrando assim mais uma etapa dessa árdua jornada rumo à construção de uma nova vida.
Essa fase adicional da jornada não apenas testava, mas aprofundava ainda mais a resiliência desses destemidos imigrantes, desafiando-os tanto na perigosa travessia fluvial quanto na árdua adaptação a uma vida totalmente nova em território estrangeiro.

Texto 
Dr. Luiz Carlos Piazzetta
Erechim RS


+++++++++++++++++++++++++++++++++


Prima di imbarcarsi, la maggior parte degli immigrati italiani doveva affrontare estese giornate che duravano molte ore, attraversando le terre del paese fino a raggiungere i porti di Genova o Napoli, i principali punti di partenza per il Brasile. Abbandonavano i loro villaggi e città natali per imbarcarsi sui treni, un mezzo di trasporto ancora poco utilizzato dalla maggior parte. Coloro che si avventuravano in questo viaggio partivano senza garanzie, spinti solo dalla necessità di cercare una nuova esistenza. La maggior parte di questi emigranti, lasciando l'Italia, era totalmente all'oscuro del destino che li attendeva in Brasile, scoprendo la strada solo quando raggiungevano i porti di Santos o Rio de Janeiro.

Nei primi anni dell'emigrazione, durante il periodo di aggressiva reclutamento di manodopera, i biglietti forniti dal governo brasiliano alle famiglie degli immigrati italiani erano limitati alla terza classe e, di solito, erano destinati alle stive delle navi. Questi spazi, caratterizzati da scarsa ventilazione, scarsa illuminazione e umidità, spesso erano sovraffollati, poiché le compagnie di navigazione, desiderose di ottenere maggiori profitti, eludevano le leggi trasportando un numero di passeggeri oltre il consentito. Solo dopo alcuni giorni di viaggio, l'odore proveniente dalle stive diventava insopportabile; una miscela di odori di corpi poco lavati e di escrementi umani rendeva l'aria irrespirabile. Questo fatto fu commentato più volte da comandanti e medici di bordo nei loro resoconti ufficiali. L'igiene a bordo lasciava a desiderare e spesso l'acqua potabile veniva distribuita con restrizioni. La carenza di strutture igieniche adeguate sulle navi, data l'elevato numero di passeggeri, costringeva l'equipaggio a posizionare grandi secchi di legno, opportunamente chiusi, alla fine delle file di letti, funzionando come improvvisati cessi per gli sfortunati immigrati. La loro privacy era completamente compromessa.

Nelle prime decadi dell'emigrazione, prima dell'immensa ondata di spostamenti di massa, la traversata avveniva su antichi velieri, richiedendo circa 60 giorni per raggiungere il Brasile. Con l'introduzione successiva delle navi a vapore, più veloci e indipendenti dai venti, il percorso fu ridotto a un intervallo di 20-30 giorni.

Dato il grande numero di passeggeri confinati, le condizioni igieniche su queste navi erano deplorevoli, favorendo la comparsa di epidemie di malattie infettive come pidocchi, tracoma, colera, tubercolosi e morbillo. L'assenza di mezzi per curare i malati comportava la perdita di molte vite prima di raggiungere la destinazione finale.

Dato l'affollamento delle stive, diventate veri e propri microcosmi di sopravvivenza, e nel persistente tentativo di contenere la diffusione di malattie, la pratica di trattenere i corpi dei defunti fino all'approdo in Brasile per un adeguato funerale era impraticabile. Anche perché, in quel periodo, non esistevano ancora camere frigorifere a bordo. In sostituzione di questo rituale postumo, una breve, ma toccante, cerimonia religiosa precedeva la delicata procedura di avvolgere i corpi in sacchi di stoffa abilmente confezionati con lenzuola, legati con corde e una grande pietra legata ai piedi del cadavere. Questo gesto, a sua volta, rappresentava non solo un addio frettoloso, ma anche una dura realtà imposta dalle avverse condizioni del viaggio, culminando nel solenne lancio in mare, assistito da familiari e amici. Questa pratica, più di un atto funebre, diventava una dolorosa metafora delle difficoltà e dei sacrifici affrontati dagli immigrati italiani durante la loro traversata verso l'ignoto.

Gli immigrati italiani affrontavano giorni di sofferenza a causa di malattie, della perdita di cari e della nostalgia di tutto e tutti lasciati alle spalle. Per mitigare il dolore e passare il tempo, era comune intonare canti di tradizionali canzoni italiane. L'arrivo in Brasile, per coloro che erano riusciti a superare tante avversità e condizioni precarie, rappresentava un sollievo. La bellezza della lussureggiante natura tropicale ancora preservata in quel periodo affascinava gli immigrati, anche se li intrigava la presenza di uomini e donne dalla pelle scura, generalmente impiegati nel porto, una rarità nell'Europa di quel periodo.

Dopo l'estenuante viaggio marittimo tra l'Italia e il Brasile, sbarcati a Santos o a Rio, gli immigrati italiani venivano indirizzati verso una Casa degli Immigranti per attendere il proseguimento dei loro viaggi verso i luoghi di lavoro. Dopo alcuni giorni, venivano assegnati alle fattorie che li avevano assunti, ma spesso molti imbarcavano su altre navi costiere per percorsi ancora più lunghi verso la destinazione. Alcuni immigrati si dirigevano verso i porti di Paranaguá, nel Paraná, mentre altri si dirigevano verso Desterro, a Santa Catarina. Quelli che avevano come destinazione le piantagioni di caffè dell'Espírito Santo o di Minas Gerais viaggiavano fino al porto di Vitória e poi in treno verso le destinazioni. Tuttavia, in certi periodi, la maggior parte degli immigrati optava per dirigere verso il trafficato porto di Rio Grande, situato nello stato del Rio Grande do Sul. Arrivati a questa destinazione, venivano sistemati in modesti baraccamenti collettivi, talvolta per periodi superiori a un mese, aspettando con ansia l'arrivo dei motoscafi fluviali che li avrebbero condotti attraverso gli intricati corsi


dei fiumi Caí e Jacuí. Il destino finale si trovava vicino alle prosperose colonie Caxias, Dona Isabel e Conde D'Eu, attraverso il primo fiume, e alla remota colonia Silveira Martins, situata nel cuore dello stato, attraverso il secondo. Dai porti fluviali dove sbarcavano, il viaggio non aveva ancora raggiunto la sua conclusione.

Lasciati questi punti di arrivo, gli immigrati si trovavano di fronte alla necessità di percorrere lunghe distanze a piedi o in carri, aprendosi un passo attraverso la densa foresta, ancora intatta. In questo ambiente, la sinfonia dei canti di migliaia di uccelli si mescolava con i suoni imponenti e talvolta spaventosi dei branci di scimmie urlatrici, il cui trambusto era scatenato dal costante movimento della carovana.

Dopo ore, e talvolta giorni, di tortuose piste, i viaggiatori superavano finalmente le lunghe salite, raggiungendo la sede delle colonie. Lì, aspettavano in baracche temporanee, ansiosi per l'assegnazione dei loro rispettivi lotti di terra, chiudendo così un'altra fase di questa ardua giornata verso la costruzione di una nuova vita.

Questa fase aggiuntiva del viaggio non solo metteva alla prova, ma approfondiva ulteriormente la resilienza di questi coraggiosi immigrati, sfidandoli sia nella pericolosa traversata fluviale che nell'ardua adattamento a una vita completamente nuova in un territorio straniero.

Testo: Dr. Luiz Carlos Piazzetta Erechim RS








quinta-feira, 2 de novembro de 2023

Destinos Entrelaçados: A Jornada da Emigração



 

Destinos Entrelaçados: A Jornada da Emigração




No silêncio das partidas, nas lágrimas contidas, 
Ecos da emigração, histórias compartilhadas. 
Destinos entrelaçados, memórias enterradas, 
No cerne da saudade, nas almas divididas.

De terras longínquas, à procura de novos céus, 
Partem os sonhadores, com coragem e anseio, 
Deixando para trás lares, risos e enseio, 
Em busca de horizontes onde reinventar os seus.

No abraço da incerteza, do idioma e da cultura, 
O emigrante se forja, na força e na ternura, 
No coração, a pátria, como estrela-guia segura.

Em cada esquina, uma esquina da pátria esquecida, 
Em cada prato, um sabor da terra nascida, 
A emigração, um poema épico de vida costurada, 
Onde herança e esperança, na diáspora, são tecidas.



quinta-feira, 26 de outubro de 2023

Da Sicília ao Brasil: Uma Saga de Coragem em Campinas



Era o ano de 1868, em uma pequena vila no interior da Sicília, onde o sol dançava sobre as colinas de Agrigento, banhando tudo em uma luz dourada e perfumada pelo aroma do Mediterrâneo. Foi nesse cenário que Aniello viu pela primeira vez a luz do dia, em uma casa modesta na zona rural.
A família, composta por pequenos agricultores, enfrentava desafios para obter o sustento a partir de uma parcela de terra com menos de um hectare, que eles arrendavam. O ambiente que antes era idílico e próspero agora estava imerso em dificuldades devido a vários anos de conflitos pelo poder. A unificação da Itália resultou em um aumento significativo de impostos e taxas, levando a economia local à ruína. Aniello, o filho mais velho, sentia a responsabilidade de alimentar não apenas a si mesmo, mas também seus pais, esposa Maria Giovanna, três irmãs e quatro irmãos mais jovens.
Os ventos da mudança sopraram na forma de oportunidades além do horizonte. O Brasil, um vasto país sul-americano, oferecia uma promessa de esperança. O governo brasileiro buscava mãos trabalhadoras e, generosamente, concedia passagens gratuitas para aqueles dispostos a emigrar. Aniello, encantado com a perspectiva, assinou um contrato de quatro anos com uma empresa que representava uma imensa fazenda de café em São Paulo.
Em dezembro de 1888, ele e Maria Giovanna, abençoados pelos pais e emocionados com as despedidas dos irmãos, embarcaram no navio Príncipe de Astúrias, partindo de Nápoles rumo ao Brasil. A viagem, no entanto, não foi uma jornada fácil. O navio estava superlotado, com a falta de água potável e alimentos causando tumulto entre os passageiros. Nos porões úmidos e escuros, a falta de higiene tornava o ar insuportável.
Ao cruzarem o equador, enfrentaram tempestades que deixaram todos a bordo aterrorizados. Contudo, a esperança os guiou, e finalmente, em dezembro de 1888, Aniello e Maria Giovanna pisaram em solo brasileiro, prontos para enfrentar os desafios que a nova vida lhes reservava.
Chegando ao Brasil pelo porto de Santos, Aniello e Maria Giovanna foram recebidos pelos empregados das fazendas que os aguardavam. Após serem examinados, seguiram para o interior do estado de São Paulo, onde a maioria dos 1260 passageiros permaneceu; quase 500 deles foram para diferentes destinos, como o Rio Grande do Sul. Subiram a Serra do Mar até a capital, São Paulo, onde ficaram dois dias hospedados na Hospedaria dos Imigrantes, antes de embarcar em um trem rumo às fazendas que os contrataram.
A fazenda de Aniello e Maria Giovanna era uma propriedade vasta, administrada por um capataz; uma terra que já havia testemunhado os dias da escravidão, com mais de 300 escravos. Era coberta por milhares de pés de café, uma visão que se tornaria familiar ao casal nos anos seguintes. No segundo ano na fazenda Arari, receberam a bênção do nascimento de Pasquale, o mesmo nome do pai de Anielle, homenageando assim a tradição familiar.
Após os quatro anos iniciais, Aniello e Maria Giovanna decidiram permanecer por mais algum tempo na fazenda. Dois anos depois, com o nascimento de Salvatore, vislumbraram uma nova oportunidade que chegou através da informação de um amigo. Deixaram a fazenda e mudaram-se para Campinas, uma cidade já significativa, onde Aniello começou a trabalhar em um pastifício local. Inicialmente, alugaram uma casa na periferia, mas à medida que o tempo passava, adquiriram um lote de terra e construíram sua própria casa.
Em Campinas, a família Aniello floresceu, recebendo a chegada de mais cinco filhos: Maria Augusta, Nicola, Alessandro, Luigia e Caterina. O passado na Sicília e a jornada através do Atlântico deram origem a uma nova história, cheia de desafios superados e sucessos conquistados. Assim, na terra prometida do Brasil, a família cultivou não apenas café, mas também raízes profundas que se estenderam por gerações. O legado de Aniello e Maria Giovanna se entrelaçou com o tecido de Campinas, uma tapeçaria rica em histórias de coragem, esperança e resiliência.


quarta-feira, 11 de outubro de 2023

De Rovigo ao Interior de São Paulo: a Longa Jornada dos Imigrantes Italianos no Brasil

 



Santo Pazette e sua esposa, Isabella Merlini, deixaram sua terra natal em uma longa jornada transatlântica rumo à América, com destino ao Brasil, no ano de 1886. Santo Pazette nasceu na Itália em 1860, em um pequeno município do interior da província de Rovigo, no Veneto, e veio a falecer em 1941. Sua esposa, Isabella Merlini, também nasceu na mesma província, em 1866, e faleceu em  1942. Com o casal, vieram para o Brasil seus dois filhos pequenos, nascidos na Itália. Ao chegarem ao Brasil, a família se estabeleceu em um lugar distante de grandes centros, onde passaram a trabalhar na extensa fazenda de cultivo de café propriedade de um rico fazendeiro, o qual tinha até o título de Barão. Em meio às vastas terras, Santo Pazette e sua esposa dedicaram-se integralmente a cuidar de milhares de pés de café, limpando a terra do mato que teimosamente não parava de crescer. No tempo da colheita, o trabalho era dobrado. Depois de colhidos manualmente, os grãos eram levados para uma grande área calçada por pedras, para secarem ao sol. Depois de secos, o que demorava alguns dias, os grãos eram ensacados e levados em carroções até a estação ferroviária que ficava em uma comunidade vizinha. No entanto, a vida desse casal de imigrantes começou com tristezas, pois já tendo perdido dois filhos na Itália, agora, infelizmente, perderam também os dois filhos que trouxeram consigo para o Brasil. Com o tempo, o lar deles foi iluminado com o nascimento de seus outros filhos Guerino, Domenico, Giuseppe, Albino e Teresa. Todos os imigrantes que trabalhavam na fazenda, mais de uma centena, precisavam comprar alguns mantimentos no armazém local da propriedade, cujos preços eram bem mais altas que nas cidades, resultando em uma alta conta para Santo Pazette. Decidiram, então, economizar ainda mais, na alimentação diária da família passaria a base de polenta, como quando ainda moravam na Itália, um excelente alimento, e suco de laranja. A farinha de milho para preparar a polenta era adquirida em troca de milho no engenho de açúcar da mesma fazenda. Além disso, eles mantinham, com o consentimento do patrão, uma pequena horta e alguns poucos animais de criação, como 1 ou 2 porcos, uma vaca para leite e aves, cuja carne e ovos complementavam a pobre alimentação. Graças às suas economias, e para isso todos da família contribuíam, vendendo sabão, hortaliças, ovos e os doces que a prendada Isabella e a filha Teresa faziam e vendiam na própria fazenda e até nas cidades próximas, quando íam nos dias de folga ou finais de semana. Ao longo de dez longos anos, eles finalmente conseguiram deixar o trabalho assalariado na fazenda e adquiriram um terreno relativamente grande e fértil em uma cidade vizinha que estava vivendo um período de intenso crescimento da sua população. Decidiram se estabelecer ali pois já a conheciam e lá já tinham alguns amigos e até fregueses para os quitutes das mulheres da casa. Santo e Isabella, junto com todos os filhos já casados e seus primeiros netos, passaram a fazer parte da comunidade italiana local, Santo trabalhando em uma olaria, fabricando tijolos e telhas de barro e os filhos foram se colocando na crescente indústria e no comércio local. A única exceção foi sua filha Teresa Pazette, que se casou com Angelo Marino, também de origem italiana, e se estabeleceu em uma outra fazenda de plantação de cana de açúcar, onde seu marido trabalhava como gerente e ganhava mais que a maioria dos empregados. 
Com o passar dos anos, a família prosperou na nova cidade. O terreno que adquiriram tornou-se um lar acolhedor, onde plantavam não apenas diversas frutas e hortaliças que contribuíam para a mesa farta da família e o que sobrava era vendido na cidade.
Santo Pazette continuou a trabalhar na olaria, aprimorando suas habilidades na produção de tijolos e telhas, enquanto Isabella, com sua experiência culinária, expandiu a produção de doces e quitutes que se tornaram famosos na região. A pequena horta e os animais de criação no quintal contribuíam com ingredientes frescos e sadios. 
A casa dos Pazette foi se tornando um ponto de encontro para a comunidade italiana local, onde as velhas tradições italianas eram preservadas e celebradas. As festas familiares eram marcadas por risos, música e, é claro, boa comida. A história de perseverança e superação dos imigrantes italianos inspirava não apenas os descendentes da família Pazette, mas também aqueles ao seu redor.
Os filhos de Santo e Isabella seguiram caminhos diversos. Os filhos, os mais velhos,  continuaram no ramo industrial, enquanto o caçula, que tinha dom para negócios, explorou as oportunidades no comércio local e nas cidades vizinhas, abrindo uma pequena loja de material de construção, que com o tempo se transformou em um império nas mãos de seus filhos. Teresa e Angelo Marino prosperaram na fazenda de cana de açúcar, contribuindo para a prosperidade da família. Depois de alguns anos ela e marido também adquiriram uma pequena chácara na mesma cidade e passaram a morar perto dos pais.
Com o tempo, a cidade testemunhou o crescimento da comunidade italiana, que se tornou uma parte integral da cultura local. Os Pazette foram reconhecidos não apenas pelo trabalho árduo, mas também por sua generosidade e envolvimento na comunidade. Seu legado perdurou através das gerações, e o nome da família era sinônimo de resiliência e sucesso.
Ao final de suas vidas, Santo e Isabella puderam contemplar o que construíram: uma família unida, uma comunidade fortalecida e uma história de superação que seria contada por muitas gerações. Faleceram com um ano de diferença um do outro e seus túmulos, localizados no cemitério da cidade, eram visitados não apenas pela família, mas por todos que reconheciam a contribuição valiosa dos Pazette para a construção daquele lugar. A jornada que começou em uma pequena vila no interior de Rovigo, na Itália, culminou em uma vida plena e significativa no Brasil, e o nome Santo Pazette tornou-se uma referência de determinação e sucesso.



segunda-feira, 25 de setembro de 2023

As Bênçãos de Marietta, a Trevisana

 





No coração do Rio Grande do Sul, na progressista Colônia Dona Isabel, em 1890, a vida fluía em harmonia com a natureza e as tradições ancestrais. Era um lugar onde as histórias eram tecidas nos campos ondulantes e os segredos da Medicina sem Médicos eram passados de geração em geração.
Maria Trecchiana, uma mulher de cabelos prateados e olhos sábios, era a curandeira mais respeitada da comunidade. Sua sabedoria era conhecida em toda a região, e sua reputação se estendia além das fronteiras da colônia. Maria tinha uma aura de serenidade que inspirava confiança. Ela era o farol da colônia, uma referência de cura e compaixão.
A já idosa Giuseppina, mais conhecida por todos como nona Pina, a matriarca da família Guirosani, era uma das pessoas mais queridas da colônia. Sua casa, uma modesta construção de madeira, era um local de encontros e histórias compartilhadas desde o tempo em que seu marido ainda era vivo. Ela tinha uma memória prodigiosa e podia relembrar com detalhes os relatos de seus antepassados sobre a jornada da Itália até a colônia.
Mas um dia, uma sombra de preocupação pairou sobre a colônia quando nona Pina adoeceu gravemente. As notícias de sua condição se espalharam rapidamente, criando uma aura de apreensão entre os colonos. Ela era desde que chegou a colônia, uma figura central na comunidade, uma verdadeira matriarca, e sua presença era como um pilar que sustentava a todos.
A família Guirosani, angustiada, procurou desesperadamente ajuda para a nona. Não havia hospitais e muito menos médicos na colônia,  ou mesmo próximos a ela, mas todos sabiam que Maria Peruchin, que tinha o apelido de Marietta, a trevisana, devido a sua procedência na Itália, era a única capaz de trazer alívio às dores da matriarca. Com os olhos cheios de lágrimas, eles procuraram a curandeira, implorando por sua ajuda.
Maria aceitou a missão com gratidão, pois era seu dever honrar a tradição de seus antepassados vênetos, que a guiara por toda a vida. Prescrever ervas para curar doenças e arrumar ossos quebrados sempre fôra um dom passado de mãe para filha na sua família. Ela  saiu à procura de certas espécies curativas e começou a preparar uma poção com as ervas colhidas nas encostas da linha Zamith. Seus gestos eram precisos e cheios de devoção, misturando conhecimento ancestral com a fé nas bênçãos da natureza. Durante o processo de procura das plantas corretas, proferia palavras que ninguém compreendia e rezava pedindo ajuda à Deus e aos seus Santos protetores. No final da tarde  ao administrar a poção, ela viu um vislumbre de esperança nos olhos frágeis de nona Pina.
Noites e dias se passaram, com Marietta ao lado da paciente. Ela rezou e benzeu a paciente por diversas vezes, buscando força nas tradições que haviam sido mantidas vivas na colônia. Os Guirosani se reuniam em vigília, compartilhando histórias sobre sua matriarca e mantendo a chama da esperança acesa.
A paciência de Marietta e a determinação dos familiares de Pina foram recompensadas. Gradualmente, nona Giuseppina começou a se recuperar. Seu sorriso fraco, como o primeiro raio de sol após uma tempestade, iluminou a sala escura. A comunidade inteira celebrou a recuperação da matriarca.
Maria Trecchiana não queria recompensa ou reconhecimento, pois sabia que era apenas um elo na corrente de cuidado e tradição que ligava as pessoas da colônia. A cura de nona Giuseppina não era apenas a vitória de uma paciente, mas um testemunho do poder das bênçãos da natureza e da sabedoria transmitida pelas gerações.
Com o tempo, a história de Maria Trecchiana e nona Pina se tornou uma lenda na Colônia Dona Isabel, um lembrete constante do valor da compaixão, da fé e das tradições que uniam aquelas almas gentis em um lugar tão especial. E assim, no coração do Rio Grande do Sul, a Medicina sem Médicos continuou a florescer, fortalecendo os laços entre as pessoas e honrando os ensinamentos de seus antepassados. Era uma história de resiliência, tradição e compaixão que ecoaria eternamente nas montanhas e vales daquelas terras especiais.



terça-feira, 12 de setembro de 2023

Destino na Mata: A Jornada de Nonna Corona




Nona Corona chegou à Colônia Dona Isabel com uma bagagem repleta de esperança e coragem. Aos 62 anos, viúva a muitos anos, e com todos os seus filhos já emigrados para terras distantes, ela decidiu também deixar a Itália para não ficar sozinha. A travessia do oceano em um antigo navio de transporte de carvão foi árdua e cansativa. As condições a bordo eram precárias, com falta de higiene e comida escassa. No entanto, Nona Corona enfrentou todas as adversidades com determinação, pois tinha certeza que sua presença era necessária para a sua filha caçula.
Assim que chegou à Colônia Dona Isabel, logo no primeiro ano de sua inauguração, nona Corona mergulhou de cabeça nos trabalhos da roça, ajudando sua filha mais nova e cuidando dos seis netos, todos ainda menores de idade. Seu vigor surpreendia a todos, e sua presença era reconfortante para a família em um lugar tão distante de sua terra natal.
Os anos passaram, e Nona Corona estava feliz em sua nova vida. Ela contava histórias sobre a Itália e transmitia valores familiares aos netos. A comunidade se fortalecia, mas a falta de recursos médicos e assistência religiosa era um desafio constante. Não havia médicos na Colônia, e os padres ainda não tinham chegado à região.
Um dia, de forma repentina e misteriosa, Nona Corona não conseguiu mais andar. Seu corpo estava paralisado de um lado, e ela não conseguia falar. O desespero tomou conta da família, que não sabia como ajudá-la. A dor da impotência era avassaladora. Os netos a cercavam, com olhos cheios de lágrimas, sem entender o que estava acontecendo com sua amada nona.
Os dias passaram, e a saúde de Nona Corona foi piorando gradualmente. A família fazia o possível para aliviar seu sofrimento, mas não havia recursos médicos disponíveis. As noites eram longas e angustiantes, com a senhora em estado de coma, lutando pela vida a cada respiração.
Outros vizinhos da Colônia Dona Isabel se uniram em torno da família, oferecendo apoio e conforto. As pessoas rezavam por Nona Corona, implorando por um milagre, pois a falta de assistência religiosa tornava tudo ainda mais difícil. A esperança era a única coisa que restava.
Finalmente, após semanas de agonia, Nona Corona partiu. Sua morte deixou um vazio na comunidade. A família se reuniu para realizar um enterro simples, cavando uma cova na mata exuberante que cercava a casa. Não havia caixão nem cerimônia religiosa adequada. O desânimo e a tristeza eram profundos, e a falta de amparo religioso tornava a perda ainda mais dolorosa.
O falecimento de Nona Corona foi um lembrete brutal das dificuldades enfrentadas pelos pioneiros italianos na Colônia Dona Isabel. A falta de assistência médica e religiosa era um desafio constante, mas sua determinação e coragem continuaram a inspirar as gerações seguintes. Com o tempo, a comunidade cresceu e se fortaleceu, trazendo médicos, padres e melhorias para a região.
Nona Corona se tornou uma lenda na Colônia Dona Isabel, lembrada não apenas por sua morte trágica, mas também por sua força e amor pela família. Sua história serviu como um lembrete de como a vida era dura naqueles dias pioneiros, mas também como um testemunho da resiliência humana diante das adversidades. Ela foi, e sempre será, um símbolo de esperança e perseverança na história da colônia italiana.