Mostrando postagens com marcador nomes de família. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador nomes de família. Mostrar todas as postagens

domingo, 18 de fevereiro de 2024

Sobrenomes Friulanos: Uma Jornada Pelas Raízes Familiares de Trieste





segunda-feira, 5 de fevereiro de 2024

Algumas Curiosidades dos Sobrenomes do Vêneto


 

Os nomes de família no Vêneto são caracterizados principalmente por suas terminações (sufixos) ou pelos prefixos que os precedem.

Atualmente, entre os sobrenomes mais prevalentes na região, destacam-se aqueles que têm a terminação "an". Exemplos incluem Baldan, Bressan, Pavan, Trevisan. Há também sobrenomes que terminam em "in", como Bedin, Bottacin, Cagnin, Casarin, Martin, Perin, Trentin, Visentin, Zanin, e aqueles que se encerram em "on", como Bordignon, Lorenzon, Marangon, Schiavon, Tegon, Tonon, Zagon, Zanon, Zambon.

Outra terminação frequente nos sobrenomes do Vêneto é "ato", que é utilizada como diminutivo e para indicar descendência familiar. Exemplos incluem Bonato, Simionato, Volpato e Marcato.

Os patronímicos, sobrenomes derivados do nome do pai, também são comuns, como Perin (derivado de Piero/Pietro), Lorenzon, Berton, Martin, Baldan. Além disso, há sobrenomes como Frigo (derivado de Federico) e Vianello (derivado de Viviano). Sobrenomes começando com Zan ou Zam, como Zanata, Zampieri, Zanetti, Zamboni, são patronímicos derivados do nome Giovanni (João) no dialeto vêneto, escrito como Zan.

Um prefixo frequentemente encontrado é "Dal" (similar ao usado no Friuli, indicando "do"), presente em sobrenomes como Dal Farra, Dal Molin, Dal Lago, Dal Zotto e Dal Corso.

Embora um dos sobrenomes italianos mais comuns seja Ferrari (derivado de ferreiro), no Vêneto, encontramos variantes locais, como Favero e Favaretto. Outros sobrenomes frequentes incluem Boscolo (de boscaiolo = lenhador), Masiero (de mezzadro = inquilino), Sartor, Sartori, Zago (diácono, coroinha). Essa diversidade reflete a riqueza cultural e histórica da região.


Além disso, é notável que o prefixo "Dal" é bastante difundido, indicando "do", semelhante à prática no Friuli. Exemplos incluem Dal Farra, Dal Molin, Dal Lago, Dal Zotto e Dal Corso.

Enquanto o sobrenome italiano comum Ferrari (derivado de ferreiro) é encontrado em todo o país, no Vêneto, surgem variações locais, como Favero e Favaretto. Outros sobrenomes proeminentes incluem Boscolo (originado de boscaiolo = lenhador), Masiero (de mezzadro = inquilino), Sartor, Sartori, Zago (diácono, coroinha). Esses sobrenomes não apenas refletem as ocupações tradicionais das famílias, mas também adicionam camadas à narrativa cultural e histórica da região.

Dessa forma, a diversidade e a complexidade dos sobrenomes do Vêneto não apenas fornecem insights fascinantes sobre a genealogia da região, mas também enriquecem a compreensão da história e das tradições locais.

terça-feira, 30 de janeiro de 2024

Lista de Sobrenomes de Trovatelli na Itália



Desde a antiguidade, era costume ter um sobrenome. Entretanto, este costume caiu em desuso com as invasões bárbaras, pois a tradição germânica previa o uso exclusivo do nome. A partir da Baixa Idade Média, o sobrenome foi novamente adotado em toda a Itália, primeiro pela nobreza e gradualmente também pelas classes sociais mais baixas. Isso tornou-se obrigatório a partir de 1563 com o Concílio de Trento. Surgiu, então, a necessidade de atribuir sobrenomes também aos encontrados, aquelas crianças que eram abandonadas pelos pais naturais e geralmente acolhidas por orfanatos e instituições religiosas. Esses sobrenomes eram geralmente convencionais, com inúmeras variantes nas várias cidades.
Os sobrenomes atribuídos aos encontrados variavam de acordo com a região e o período histórico, dando origem a centenas de sobrenomes diferentes.

Sobrenomes com significado religioso: devido à numerosa presença de instituições religiosas que cuidavam dos expostos, era muito comum dar sobrenomes com significado religioso a essas crianças, como um sinal de boa sorte, com numerosas variantes em toda a Itália.
Del Papa refere-se à prática de chamar os expostos do Estado da Igreja "filhos do Papa". Tem raízes na Toscana, Lácio e Abruzzo-Molise.
Di Dio é típico da Sicília, presente desde o século XV; as variantes Didio e Di Deo são comuns, respectivamente, no teatino e no materano.
Diolaiuti é frequente perto de Pistoia; também está presente com as variantes Diomaiuti, Diotaiuti, Diotaiuta e Diolaiti (esta última provavelmente devido a erros de transcrição).
Diotallevi deriva do nome medieval Diotallevio, usado principalmente para crianças abandonadas, carregado, entre outros, pelo pintor Diotallevio D'Antonio. Uma família Diotallevi foi marquesa em Rimini, com propriedades em alguns territórios na Ístria. O sobrenome é tipicamente das Marcas, com presença também na Umbria e Lazio.
Diotisalvi, agora quase desaparecido, tem origens lucanas.
Dioguardi, sobrenome presente na Sicília, em Irpinia, na Puglia, no Lazio e no Piemonte.

Sobrenomes emprestados de celebridades, artistas famosos, compositores, maestros, cantores de óperas: 
Puccini

Sobrenomes que indicam o estado de abandono: muitos sobrenomes eram usados pelos orfanatos para indicar o estado original de abandono do portador, às vezes indicando com precisão o orfanato do qual foram acolhidos. Esposito, de origem napolitana, é provavelmente o sobrenome italiano para encontrados mais difundido e deriva da roda dos expostos, uma estrutura pública giratória na qual as crianças eram deixadas para serem entregues à caridade pública. Com inúmeras variantes presentes em toda a Itália, é o quarto sobrenome italiano mais difundido.
Proietti, panitaliano, mas mais frequente no centro-norte, especialmente em Roma, deriva do latim proiectus, que significa "projetado, lançado", portanto, abandonado no adro da igreja ou na roda de um orfanato. Suas variantes são Proietta, Proietto, Projetti, Projetto, Proitti, Proitto. Entre os portadores famosos, destaca-se o ator e showman Gigi Proietti.
Trovato é difundido principalmente no leste da Sicília. Suas variantes são Trovatelli, Trovatello (tarantino e messinese), Trovatelli (pisano), Trovati, Trovatori (veneto) e Trovatore (milanês).
Colombo, embora em alguns casos derive do nome latino tardio Columbus, é principalmente conhecido por ser usado para encontrados acolhidos no Ospedale Maggiore de Milão até 1825, razão pela qual é amplamente difundido na cidade metropolitana de Milão, sendo o primeiro em termos de difusão na Lombardia e o vigésimo segundo na Itália. Também está presente nas variantes Columbo, Colombi, Colombelli, Colombetti, Colombina, Colombino, Colombini, Colomboni e Colombin.
Innocenti deriva principalmente do Spedale degli Innocenti de Florença. O sobrenome é o segundo mais difundido na Toscana e também está presente nas formas, difundidas em várias partes da Itália, Innocente, Innocentini, Innocenza, Innocenzo, Innocenzi, Degli Innocenti, Nocenti, Nocentino e Nocentini.
Incerti é uma clara referência à frase latina Incertis Padris, que indica a não conhecimento do pai do portador. Está mais presente na região de Reggio e Modena.
Ignoti, também na forma Ignoto, tem a mesma origem do anterior e é tipicamente siciliano.
Casadei refere-se aos orfanatos religiosos. Está presente no Lazio, na variante Casadidio. Historicamente, é muito difundido na Romagna, especialmente em Forlì.
Conforti indica um desejo de saúde e sorte para os encontrados. Confuorti é a variante napolitana.
Regalato, indicando o abandono como um presente.
Fortunati, indicando a sorte do encontrado por ter sido encontrado.
Sperandio e Dellasanta, indicando a confiança nos santos na ausência da mãe biológica.

Sobrenomes que enfatizam a condição de falta de paternidade:
Ventura - Venturini – Fallaci - Mainati – Trovato –Venuto – Vago - Paternò - Incogniti – Ignari – Lasciati – Disgraziati – Buttò – Buttazzoni - Trovò – Donati – Di Dona’ – Inciampi - Incerti – Inutile - Vianello - Venini – Interdonato – Esposito – Degli Esposti – Manca – Mancaniello – Stancanelli - Locatelli - Avanzi – D’avanzo – Vanzetti - Amari, per giungere fino a Trovatelli – D’ignoto – D’incerto - Bastardini – Bastardo - D’Ignoto- D’Ignoti, D’Incerti, D’Incerto, Incertopadre, Parentignoti, Spurio, Spuri.

Os sobrenomes que lembram a “ruota”: 

Giraldi – Girardi – Girardelli – Girardengo - Rodari – Rota – Rotelli - Rotari – De Roda - Barili – Barilla - Bartoli – Bartolini - Bortoli – De Bortoli – Tombolo – Tombola – Torno – Tornelli – Tamburello – Mangano – Manganelli - Presepi – Botta – Baricco -Barrichello - Bottai.

Sobrenomes que indicam o Instituto de abrigo
Innocenti – Nocenti – Nocentini - Degli Innocenti - Innocente, Nocentino dall’omonimo Spedale Fiorentino.
Colombo – Colomba – Colombini – Palumbo – Palombelli – Tortora – Tortorelli , para lembrar  o brasão  do Ospedale Maggiore di Milano que é uma pomba.
Trovato, Ventura, Venturelli, Venturini.

Sobrenomes que indicam o local onde foram encontrados:
Di Piazza – Chiesa – Campanile - Da Ponte – Aponte – Ponti -Fontana - Riva – Costa – Canali – Strada - Campo – Sacrestia - Soglia - Scala - Viale.

Sobrenomes que se relacionam diretamente ao nome de Deus e que indicam os Institutos religiosos onde foram deixados
Amadio - Diotallevi –Daddio – Di Dio, Diotallevi, Diotiguardi Diotisalvi, Diotaiuti, Diotallevi, Servodidio, Sperandio , Acquistapace– Casadei – Casadidio, Graziadei - Casadio – Casaceli - Caddeo – Cantamessa - Laudadio – Servadio – Pregadio - Adeodato – Deodati - Casagrande - Della Pietà – Dall’angelo –D’annunzio - Angeli - Angiolini – Agnolin - Agnoletti - Cherubini – Serafin – Del Prete –Del Frate –Del Monaco– Cantamessa - Dell’amore – Di Benedetto – Benedetti – Benedini – Salvadori – Santi – Santucci – Cardinale – Del Santo – Del Buono – Del Pio – Fede – Fedeli–Paternostro.

Sobrenomes relacionados a objetos de uso comum, frequentes, por exemplo, no Instituto delle Laste de Trento: 
Bottiglia refere-se aos recipientes.
Posata refere-se às louças e talheres.
Salvietta refere-se a gradanapos.
Sala refere-se à sala.
Sedili refere-se aos assentos, lugares para se sentar.
Tavola refere-se à mesa.
Tazza refere-se às xícaras.
Terraglia refere-se ao tipo de cerâmica.
Tovaglia refere-se à toalha de mesa.
Mestoli, Quaderni, Inchiostri, Tetti, Valigi

Sobrenomes relacionados ao nome do encontrado, típicos também do Instituto delle Laste de Trento:

Sobrenomes referentes a lugares geográficos, utilizados no mesmo instituto.
Padovani, em referência ao topônimo Padova.
Dalpiaz.
Fornace, do nome de um povoado local.

Sobrenomes com referências temporais ao momento em que o bebê foi encontrado: 
Martedi, em referência à terça-feira, dia da semana.
Marzini, em referência ao mês de março.
Ottavo, atribuído ao dia 8 de dezembro.
Pasquali, em referência à Páscoa.
Silvestrini, atribuído ao 1º de janeiro em referência à festa de São Silvestre.
Primo, atribuído ao primeiro dia do mês.

Sobrenomes em referência a aspectos da vida religiosa ou a figuras eclesiásticas, típicos de instituições religiosas: 
Preti, em referência aos padres católicos.

Sobrenomes dados em sinal de augúrio,  qualidades morais, votos de boa sorte ou infundir força: 

Bencivenga – Bonagura – Bennato -Benvenuti Benarrivati - Bonaventuri– Beccaiuti - Di Bello - Di Meglio - Di Vita – Vitale - Vitali – Vivarini –Viviani - Felici - Fortunato – Venturato – Riccobon – Re - Del Re - Di Sole – Guarise - Allegri - Bonfigli – Bonfanti – Boncompagni - Perfetti - Migliori – Migliorini – Bonaiuti - Boninsegna –Bonvicini - Laudati – Letizia - Buonaccorsi – Bonaccorti – Vigorosi - Valorosi - Modesti.

Sobrenomes emprestados da natureza: Felci - Alberi - Allori – Alberoni – Arbusti – Giacinti – Nespoli - Olivi – Ontani – Ornelli -Pruni – Peri - Rosai – Sorbi - Susini – Tassi - Carpini – Volpi – Gabbiani – Caprioli - Cervi – Grilli – Grillini - Orsi – Orselli – Orsini - Pavone – Lupi - Lovi - Serpi – Tacchini – Tassi – Tassini - Tassoni -  Primagema, Pioppi, Peri, Limoni, Rosai, Gerani.

Sobrenomes que se referem ao tempo de quando foram encontrados
Del Sabato – Domenicali – Dominici - Domenichini – Festa - Bonora – Gennari - Di Marzio, Marzi - Aprile - Di Maggio – Maggi, Maggini Maggioni – De Julii – Lugli - Agostini – Augusti - Settembri, Settembrini – Natali – Pasqualin - Pasquetto – Quaresima – Annunziata – Rosario - Meriggi - Tramontin – De Luna – Inverni – Invernizzi - Carnevale.

Sobrenomes fantasiosos

Accorsi - Alboretti – Allevi - Bimbi - Disparuto - Fantuzzi - Mainati – Maina – Minghi – Monda – Mucelli - Natolino – Natuzzi - Secondi – Semprini - Strazzolini - Favilla, Fiamma, Albione, Lanotte, Orifiamma, Tantibaci, Sorrisi, Oredolci.

Sobrenomes invocando personagens históricas: Benvenuto Napoleoni, Maria Stuarda.


Sobrenomes lembrando localidades, cidades, paísesMantovani, Romani, Senesi, Tamigi, Sassarini, Asiatici, Tirolesi.

Sobrenomes que indicam aspectos de caráter ou características físicas:
Briosi
Bassi

Sobrenomes indicando condições de saúde precárias: 
Giali, em referência à icterícia.

Sobrenomes indicando profissões: Tagliaferro, indicando a profissão de ferreiro.

Sobrenomes que indicam acessórios: 
Zaini, em referência às mochilas.

Sobrenomes que indicam a condição de gêmeos:
Isidi, do grego isos: igual.


segunda-feira, 16 de janeiro de 2023

Como Surgiram os Nomes de Família: os Sobrenomes


 


O uso do sobrenome para identificar uma determinada família surgiu no tempo dos antigos romanos. Desde os tempos mais remotos usava-se somente o nome da pessoa para individualizá-la. São conhecidos muitos nomes famosos: Caio, Publius, Marcus, Flavius, Gaius, Quintus, para os homens e Tullia, Valeria, Julia, Catulla, Servillia, Flora, para as mulheres. Aos poucos, com o aumento da população, foi se tornando necessário adotar uma outra maneira para individualizar uma pessoa. Assim, ainda na época dos romanos, apareceu uma outra forma de distinguir as pessoas livres. Era formada por três nomes: o praenomen, semelhante ao nosso nome; o nomen, que era o mais importante, referia-se ao grupo familiar a que pertencia o indivíduo e que distinguia a família a qual pertencia a pessoa, era conhecido também com gens. Então por exemplo o gens Tullia, o gens Julius. Para distinguir as várias famílias, entre os vários gens, que pertenciam a um mesmo cepo, que tinham uma raiz comum, foi acrescentado o cognomen,ou sobrenome de família. Este era então o elemento que individualizava uma pessoa no seio do grande grupo familiar e era característico de um só indivíduo. Em alguns casos com menor frequência ainda podiam acrescentar um quarto nome, ou novo cognomen, que era chamado de agnomen, para diferenciar ainda mais uma pessoa de outra. Geralmente, era o próprio cidadão romano que assumia mais este nome por livre e espontânea vontade. Assim, no século III A.C. temos o nome Marcus Porcius Cato Censorius, onde o agnomen Censorius (censor) foi acrescentado para distingui-lo de seus descendentes da época de Júlio César do século I A.C.

Como exemplo de nomes completos dos antigos cidadãos, podemos citar o nome completo de Cicero, o famoso escritor e orador romano, que viveu entre os anos 106 a 43 A.C. , que era assim: Marcus Tullius Cicero onde o praenomen é Marcus, o nomen derivado do gens ou família Tullia e Cicero é o cognomenpróprio do escritor ou da família em âmbito menor, inserida no grande clã chamado gens Tullia. Nesse nome Cicero é um apelido derivado de cicer, ciceris que queria dizer grão de bico ou figurativamente, que tinha uma verruga. Outro exemplo como um apelido podia se fixar e se transformar em um verdadeiro sobrenome: Calígula era o apelido de um imperador romano, que viveu entre o ano 12 D.C. e 41 D.C., um diminutivo da palavra sandália, usada pelos soldados romanos, que era denominada de caligae ou caliga. O seu nome era Caius Caesar Germanicus, mas ficou conhecido por Calígula. 

Por volta do século V a distinção entre nomen e cognomen foi gradativamente se reduzindo e surge o chamado supernomen, ou signun. Era um nome único, de procedência não por hereditariedade, mas, ao mesmo tempo claro e de imediata compreensão.

No século VIII surgiu uma fórmula para fazer a distinção de um indivíduo de outro, que era citando o nome do pai, na expressão latina filius de. Ela pode ser vista na maioria dos textos e documentos da época. Como exemplo temos: Paulus figlius Alberti (ou seja Paulus filho de Alberti). Logo a seguir surgiu também a expressão latina filius quondam, que quer dizer filho do finado fulano de tal. 
O cristianismo e as invasões dos bárbaros contribuíram para difusão de novos nomes que por sua vez, sobretudo, pela quantidade tão vasta de opções, que não deixavam margem a confusões para os indivíduos serem diferenciados. 

Com o passar dos anos, já entre os séculos X e XI, por causa do grande crescimento da população, ficava cada vez mais difícil para se distinguir uma pessoa da outra. Se tornou necessário, mais uma vez, se distinguir entre os o indivíduos com o mesmo nome pessoal e todos aqueles pertencentes a mesma descendência. Nesse momento nasceu o sobrenomemoderno que podia ser originado do nome paterno ou materno, do lugar de proveniência, do trabalho e profissão que tinham. 
No início o uso desse sistema era utilizado somente pelas famílias mais ricas, mas, a partir do século XIII e XIV se popularizou por toda a parte. 

Com o Concílio de Trento, no ano de 1564 ficou estabelecido que os padres deviam manter um registro organizado e ordenado dos batismo nas suas paróquias, usando o nome e o sobrenome do recém nascido. À partir de então o sobrenome passou a ser hereditário. Este procedimento também tinha como objetivo evitar casamentos consanguíneos.


Dr. Luiz Carlos B. Piazzetta
Erechim RS