Mostrando postagens com marcador São Carlos. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador São Carlos. Mostrar todas as postagens

quarta-feira, 10 de junho de 2026

La Semensa Piantà ´nte l’Orisonte


La Semensa Piantà ´nte l’Orisonte 

San Carlo do Pinhal 1880


Quando Pietro Zambelli el ga lassà la contrà de Breda, comun de Fregona, provìnsia de Treviso, l´inverno el regnava ancora sora le coste. Le coline le zera nude e frede, e la brosa la quèrzea i vigneti come ‘na toàia de vero. Su la piasetta de la cesa, le piere le tegneva ancora el fredo acumulà, e el campanil el batea pian pian, come se volesse tirar longhe ogni bateada par segnar el saluto. Le man screpolà de Pietro le portava poco: ‘na valisa de legno reforsà, qualche vestìo piegà a la svelta, un rosàrio, semense impachetà drento un fasoleto de lin e la fede muta de chi no savea cossa che el gavaria trovà.

El viajo fin a Génova el ze stà longo e scomodo: prima con carosse fin a la stazion granda, po’ su un treno che ghe portava drento le montagne e campagni, fermandose ogni tanto. A le soste, ‘ndove le osterie odorava de fumo, suor e vin da pochi soldi, l’ària la gavea sempre ‘na mescolansa de strachessa e speransa. L’imbarco sul vapore, che pareva enorme visto dal cais, el ze stà un tufo in un mondo stránio. El bastimento, pien de emigranti, sbufava fumo grosso dal fumarol mentre el scafo spiantolava con el peso dei soni che el portava.

La traversia de l’Atlàntico la ze sta ‘na lenta disfà de certesse. Ogni zorno, l’odor acre del fondo del bastimento diventava pì pesante, l’ària pì grossa. El caldo, dopo aver traversà l’Equatore, el se incolava a la pele e el penetrava fin ´ntei ossei. L’umidità no dava mai pase e le noti le zera interote da tosse, febre e el spiantolar dei corpi streti. Ghe zera da magnar, ma no come in Itàlia: la mandioca e le banane verde le zera robe stránie par la léngua, e anca l’aqua, cavà dai barili, la gavea gusto de fero.

Dopo quaranta zorni, la vista del porto de Santos la ze vegnesta come promessa e minassia. L’odor de sal e legno bagnà se mescolava con el rumore confuso a bordo. Òmeni urlava òrdini, caricava casse, menava i passegieri in file e ufissi improvvisà. El sbarco el ze stà lento e faticoso, e la prima vista del Brasile no la ze stà un paradiso verde, ma un labirinto de baraconi, sudor e urli in léngue sconossù.

Da quela confusion, Pietro e i compagni i se ´ndà fin a la stassion del treno. La montada de la serra fin a la capital de la provìnsia la ze stà come passar ´na muraia verde. La locomotiva sbufava, butando fumo che se mescolava a la nèbia. Da la finestra, lù vardava la foresta spessa, con àlbori che pareva rivar fin al celo e liane che penzolava come corde de bastimenti invisìbili. L’ària cambiava con el salìr: pì fresca, ma piena de umidità e odor novi.

A San Paolo, i ga restà tre zorni ´ntela ciamà “Casa del Imigrante”. El edifìssio, grande e rumoroso, tegneva decene de famèie serà, ognuna con la so stòria, el so timor e la so speransa. I coridoi streti i zera un grovìglio de valise, putei che coreva, cusine improvisà e preghiere mute. Lì lori ricevea istrussion, i zera spartì come serviva ai paroni e i firmava carte che quasi nissun el zera bon de leser fin in fondo.

Dal terzo zorno in poi, la nova partensa, adesso par l’interno la ze stà segnà da un altro viaio in treno. Stavolta, el paesàgio se spalancava in pianure e coline, con la tera rossa che contrastava con el verde de la vegetassion. Intorno ai binari, le fazende spuntava sparse, con le case-grandi e le file de piantassion. El caldo aumentava con el ´ndar via da la montagna, e la pòlvere del viao se incolava a la pele come un mantelo.

San Carlo do Pinhal el ga ricevù Pietro con un sole feroce e un vento pien de pòlvere. Lì, le famèie le zera portà a le proprietà che loro le dovea tegner neto. Pietro el ze stà destinà a ‘na fazenda ‘ndove el cafè dominava l’orisonte. La tera che ghe ze stà consegnà no la zera un regalo, ma un contrato de laoro assalarià: un peso da coltivar, con la racolta par el paron. El suolo, ancora vèrgine,el zera coerto de erba bassa e àlbori storti.

L’adatamento el ze stà duro. El clima massacrava, el magnar el zera scarso e el laoro pesantìssimo. El cafè el domandava pasiensa e cura; ogni pianta messa in tera la gavea bisogno de ombra, strame e vigilansa contìnua. El laoro scominsiava prima del sol e finia quando la note la gavea za coerto i cafesai, ma el caldo continuava a rivar su da la tera come un fogo soto.

Le fadighe no le zera so ´ntel corpo. El mancar de la tera natia la zera un peso costante. Breda, con i so vigneti e le montagnete, la pareva sempre pì lontan, come un sònio scolorì. Ma Pietro tegneva drento de sé la stessa testardessa de tanti emigranti: la voia de no piantarla. A ogni fila de cafè curada, a ogni peso de tera netà, lù piantava no so radisa de piante, ma radisa sue.

El tempo el ze passà. Le prime racolte no le ga portà richessa, ma le ga tegnù la vita. Con fatighe in pì, laorando ´ntei mutironi, aiutando a far case e siapando lavori pesanti fora de la fazenda en zorni lìbari, Pietro le ga sparagnar qualche scheo. Ani dopo, lu el ga comprà un toco de tera visin a la sità. No el zera tanto, ma la zera soa.

Lu el ga fato con le so man ‘na casa de baro e legno, semplice, con el teto coerto de foie de palma. Soto l’ombra del so cortil, el ga piantà le semense che el avea portà da Breda. Tra queste, ‘na vigna che la ze spuntà tìmida ma forte. Quando le prime foie le ze vegnù fora, lù el ga capìo che, in qualche maniera, la lontanansa no gavea roto i legami con la tera de origine.

La vita a San Carlo no la zera mai stà fàssile. El laoro el zera duro e el guadagno lento. Ma ogni peso de tera coltivà, ogni pianta che rivava su, ogni stagion che vegniva, la zera ‘na vitòria muta. Pietro no el ga trovà el paradiso promesso dai folieti lesi in sacrestia a Breda. Quelo che el ga trovà el ze stà ‘na tera che domandava tuto e rendeva poco, ma ‘ndove, con paciensa, lù el ga costruo quel che no gavaria mai avù se fusse restà.

Lì, drento el caldo e la pòlvere, Pietro lu el ga capìo che la vera promessa no la zera drento l’orisonte che l’avea seguì, ma ´ntela vita che, passo dopo passo, l’avea costruì con le so man.

Nota del Autor

Mi go scrito sta stòria parchè ghe ze semense che no se pol lassare indrìo. ‘Na de ste semense la ze la memòria. La Semensa Piantà ´nte l’Orisonte la ze nassesta par dar vose a quei che, come Pietro Zambelli, i ga lassà le contrà drìo le montagnete par traversar el mar e ‘ndar a incontrar ‘na tera che la zera tanto dura quanto promessa. Sta stòria la ze ‘na memòria a quei pionieri che, partindo da Breda, Fregona, Treviso e tanti altri paeseti, i ga passà l’oceano portando con lori no so ‘na valisa e qualche feramenta, ma anca la dignità e la vita intera.

Mi go messo San Carlo do Pinhal parchè el ze lì, tra el caldo de la tera rossa e l’odor de cafè novo, che mile stòrie sensa nome le ga siapà forma. E se no le se conta, ste stòrie le va perdù par sempre drento la pòlvere dei ani.

Sta òpera la ze dedicà a vu altri, fiòi, nepoti, bisnèpoti e tataranepoti, che incòi camina sora el teren che lori i ga fato a forsa de zapa, làgreme e speransa. Scrivo parchè vegnì saver che el cognome che portè no el ze so ‘na eredità, ma ‘na stòria viva; che el parlar del nono, el gusto de un vin simple o el son de ‘na armónica i porta drio sé sècoli de memòria.

Mi go scrito sta stòria par ricordar che, drio ogni peso de tera, ogni filà de vigne, ogni muro tirà su, ghe zera man che no se gavea mai rendù. E che la vera eredità no la ze so la tera che resta, ma la voia de piantar ‘na vita nova ‘ndove prima ghe zera so ‘na promessa.

Che sta stòria la sia un ritrovarse. Che vu altri, dessendenti, al leser ste carte e sentir l’eco de quei passi che i ze montà sora la sera, i ga siapà el treno par l´ interior e, con ‘na testardessa in silénsio, i ga fato de ‘na promessa un toco de tera vera.

Dr. Luiz Carlos B. Piazzetta



segunda-feira, 29 de maio de 2023

Rostos do Passado: A Lista dos Emigrantes Italianos do Vapor Maria em Direção a São Carlos-SP



Lista De Passageiros do
 
Vapor Maria 

Desembarque no Porto de Santos em 16.4.1885

 
Com Destino a São Carlos

 


 

PÁGINA
NÚMERO DO IMIGRANTE
NOME
IDADE
SEXO
18615330"POZZAR" GIUSEPPE 
(OU POZZAZ OU PORRAR)
37 ANOS 
(OU 57)
MASC.
"15331TEREZA29 ANOSFEM.
"15332MARIA13 ANOSFEM.
"15333ANGELA11 ANOSFEM.
"15334LUCIA9 ANOSFEM.
"15335FELICE7 ANOSMASC.
"15336ANGELO3 ANOSMASC.
"15337ALBINA2 ANOSFEM.
"15338GIACOMO65 ANOSMASC.
"15339LUCIA64 ANOSFEM.


 

PÁGINA
NÚMERO DO IMIGRANTE
NOME
IDADE
SEXO
18915449"MICOLUTI" ANTONIO 
(OU MUCOLUCET)
46 ANOSMASC.
"15450FELICITA40 ANOSFEM.
"15451MARIA16 ANOSFEM.
"15452LUCIA15 ANOSFEM.
"15453"MOCENGI" LUCIANO 
(OU MOCENCUGI)
24 ANOSMASC.


 

PÁGINA
NÚMERO DO IMIGRANTE
NOME
IDADE
SEXO
19015465CONTRIM CATHARINA47 ANOSFEM.
"15466PIETRO25 ANOSMASC.
"15467GIUSEPPE14 ANOSMASC.
"15468GIUDITTA9 ANOSFEM.
"15469SALVATORE9 ANOSMASC.
"15487"LOVADOR" LEONARDO"66" ANOSMASC.
"15488FRANCESCO--MASC.
"15489GIUSEPPINA--FEM.
"15490FRANCESCO "........." 24 ANOSMASC.
"15491CARLO4 ANOSMASC.
"15492GIACOMO35 ANOSMASC.
"15493"T......NIO"1 ANOMASC.
"15494"CIAN.... " "GIOCONDA"44 ANOSFEM.
"15495LUCIA14 ANOSFEM.
"15496ANNA10 ANOSFEM.
"15497COLOMBO7 ANOSMASC.


 

PÁGINA
NÚMERO DO IMIGRANTE
NOME
IDADE
SEXO
19315998"STRAZZIAL" GIOBATTA40 ANOSMASC.
"15999MADDALENA37 ANOSFEM.
"16000"ACOSTINO"--MASC.
"15001MAZIA9 ANOSFEM.
"15002ICOLINO "....."----
"15003LUIGIA11 ANOSFEM.
"15004ANNA1 ANOFEM.
"15011"TALIGA" GIUSEPPE"41" ANOSMASC.
"15012MADDALENA13 ANOSFEM.
"16013ANTONIO12 ANOSMASC.
"16014GIUSEPPE1 ANOMASC.
"16015"GRICIO" PIETRON51 ANOSMASC.
"16016ANGELA43 ANOSFEM.
"16017CRISTINA11 ANOSFEM.
"16018LUIGIA 5 ANOSFEM.
"16023"BRONDESCHIA" GIOVANNI58 ANOSMASC.
"16024CATERINA47 ANOSFEM.


 

PÁGINA
NÚMERO DO IMIGRANTE
NOME
IDADE
SEXO
19415625ROSALIA"12" ANOSFEM.
"15626MAGRIN RICARDO"27" ANOSMASC.
"15627LUIGIA22 ANOSFEM.
"15628BERTOS PIETRO"33" ANOSMASC.
"15629ANNA34 ANOSFEM.
"15630"GUGLIELINO" 9 ANOSMASC.


 

PÁGINA
NÚMERO DO IMIGRANTE
NOME
IDADE
SEXO
19515666"GATTORI"  
(OU GRATTOZI OU GRATTONI) ANGELO
27 ANOSMASC.
"15667'MANZIA"27 ANOSFEM.
"15668CESCRI"2 ANOSMASC.
"15669GUIDO1 ANOMASC.
"15670GIOVANNI51 ANOSMASC.
"15671GIO ANTONIA14 ANOSFEM.
"15672MARIA "...."--FEM.
"15691"ACIAZI" ERNESTO21 ANOSMASC.
"15692MARIA25 ANOS FEM.
"15693GIO BATTA5 ANOSMASC.
"15694MARCELO1 ANOMASC.
"15695"ABRIAN" "........."30 ANOSMASC.
"15696LUCIA33 ANOSFEM.
"15697GIOBATTA4 ANOSMASC.
"15698"SERZIGIO"5 ANOSMASC.
"15699ANTONIO2 ANOSMASC.
"15700VITO1 ANOMASC.
"15701"DEJ.........T" LUCIA9 ANOSFEM.
"15702DECIOL GIACOMMO28 ANOSMASC.
"15703GIOBATTA1 ANOMASC.


 

PÁGINA
NÚMERO DO IMIGRANTE
NOME
IDADE
SEXO
19615735CICRA PIETRO42 ANOSMASC.
"15736LUCIA41 ANOSFEM.
"15737MARIA18 ANOSFEM.
"15738LUIGIA3 ANOSFEM.
"15739LUIGI9 ANOSMASC.
"15740ROSARIA7 ANOSFEM.
"15741"PRI.....ZIA"5 ANOSFEM.
"15742GREGORIO LUIGI26 ANOSMASC.
"15743TINOS ANTONIO50 ANOSMASC.
"15744ELISABETTA44 ANOSFEM.


 

PÁGINA
NÚMERO DO IMIGRANTE
NOME
IDADE
SEXO
19715745LUIGI19 ANOSMASC.
"15746CATERINA  
(na verdade: CELESTE)
21 ANOSFEM.
"15747MARIA17 ANOSFEM.
"15748GIUSEPPE15 ANOSMASC.
"15749CATERINA13 ANOSFEM.
"15750ANTONIO11 ANOSMASC.
"15751MARCELLINA9 ANOSFEM.
"15752EUGENIO  
(na verdade, uma menina: EUGENIA)
3 ANOSMASC.
"15768"BARBANO"  
(OU BAILANO) ANTONIO
42 ANOSMASC.
"15769MARIA42 ANOSFEM.
"15770ANGINO27 ANOSMASC.
"15771LETIGIA25 ANOSFEM.
"15772EUGENIA5 ANOSFEM.
"15773TERESA1 ANOFEM.
"15774"BARBANO" ANTONIO25 ANOSMASC.
"15775GIACOMMO24 ANOSFEM.
"15776GIOBATTA1 ANOMASC.
"15777"FRANCEZ"  
(OU FRALLESZ) GIACOMO
27 ANOSMASC.
"15778LUCIA24 ANOSFEM.
"15779CATERINA1 ANOFEM.
"15780BRACI
 GIACOMMO
"47" (OU 27) ANOSMASC.


 

PÁGINA
NÚMERO DO IMIGRANTES
NOME
IDADE
SEXO
19815815SANDRIM CARLO54 ANOSMASC.
"15816MARIA46 ANOSFEM.
"15817CATHERINA19 ANOSFEM.
"15818GIOBATTA14 ANOSMASC.
"15819MARIA13 ANOSFEM.
"15820LUIGIA9 ANOSFEM.
"15821"SANDRIA"  
(OU LANDRIA) LOURENZO
20 ANOSMASC.


 

PÁGINA
NÚMERO DO IMIGRANTES
NOME
IDADE
SEXO
19915848"GABAO" "ARM.....DA" MARIA53 ANOSFEM.
"15849VALENTINO23 ANOSMASC.
"15850GIACOMO21 ANOSMASC.
"15851ANTONIO19 ANOSMASC.


 

PÁGINA
NÚMERO DO IMIGRANTES
NOME
IDADE
SEXO
20015896MICHELIN GIACOMMO"32" ANOSMASC.
"15897CATHERINA4 ANOSFEM.
"15898DOMENICO27 ANOSMASC.
"15899FURLAN ANGELO"26" ANOSMASC.
"15900MARIA40 ANOSFEM.
"15901MARIA50 ANOSFEM.
"15902FURLAN ANTONIO36 ANOSMASC.
"15903"ACIONA" (OU ANNA) 35 ANOSFEM.
"15904TERESA7 ANOSFEM.


 

PÁGINA
NÚMERO DO IMIGRANTE
NOME
IDADE
SEXO
20115905TAZIANO11 ANOSMASC.
20215983BRUMAT ANTONIO54 ANOSMASC.
"15984ROSA53 ANOSFEM.
20315985CATHERINA24 ANOSFEM.
"15986FRANCESCO20 ANOSMASC.
"15987ANNA16 ANOSMASC.
"15988TERESIN GIACOMO  
(na verdade, FERESIN, como os dois abaixo)
24 ANOSMASC.
"15989TERESIN LORENZO22 ANOSMASC.
"15990TERESIN VERONICA  
(na verdade, mãe dos dois acima)
59 anosFEM.


 

PÁGINA
NÚMERO DO IMIGRANTE
NOME
IDADE
SEXO
20616136"CEIGINO" (OU CUGIM) GIACOMO49 ANOSMASC.
"16137"ROSIM" (OU RUSINI) VALENTINO22 ANOSMASC.
"16138DOMENICA - mãe de VALENTINO, ANTONIO E GIACOMO"25" (OU 45) ANOSFEM.
"16139ANTONIO"18" (OU 15) ANOSMASC.
"16140GIACOMO11 ANOSMASC.
"16141CARLO6 ANOSMASC.
"16142MADDALENA13 ANOSFEM.
"1643ITAFUNA ANGELO  
(indo para Ribeirão Preto)
26 ANOSMASC.


 

PÁGINA
NÚMERO DO IMIGRANTE
NOME
IDADE
SEXO
20716155ROSINI "FRANCESCO" (OU FULGINO, OU ...)42 ANOSMASC.
"16156MARIA "TERESA"--FEM.
"16157MARIA15 ANOSFEM.
"16158"VECHIO"11 ANOSMASC.
"16159LUCIA "......"--FEM.
"16160"MARCONDA"6 ANOSFEM.
"16161"ROUSANO"3 ANOSMASC.
"16162"SALVADOR" "FRANCESCO"36 ANOSMASC.
"16163MARIA28 ANOSFEM.
"16164GIACOMMI9 ANOSMASC.
"16165"LIUFAZIA"3 ANOSMASC.
"16166"PAULLA DI FRANCESCO"24 ANOSMASC.
"16167"MICEU" (OU ILICIA) GIACOMMI26 ANOSMASC.
"16175"REISSIN"  
(OU RUSSIN OU ROSIM ) FRANCESCO
53 ANOSMASC.
"16176PASQUA50 ANOSFEM.
"16177VINCENZO24 ANOSMASC.
"16178ANGELO10 ANOSMASC.