Mostrando postagens com marcador stòria di vita. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador stòria di vita. Mostrar todas as postagens

terça-feira, 9 de setembro de 2025

Anna: Un Cuor Tra Do Tere

 


Anna: Un Cuor Tra Do Tere

Anna gavea za disnove ani quando ingropà ai so vèci, Giuseppe e Maria, e i do fradèi pì pìcoli, Carlo e Lucia, verso el lontan e sconognossesto  Brasil. La pensada de lassar Grignano Polesine, un paeseto pìcolo e quasi dimenticà in provìnsia de Rovigo, no el zera stà fàssil, ma el ze diventà inevitàvel. El Véneto, devastà da ´na sèrie de malane racolte e de crisis economiche, no gavea pì gnente da ofrire. La tera, divisa in pìcoli loti che faticava a render quel che bastava par sfamar ´na famèia, no se acompagnava con la crèssita de la popolassion.

´Ntela casa modesta ndove che lori i vivea, el fredo de l'inverno adentrava par le sfese, e el caldo de l’està portava con lu quel odor agrodolce del laor ´ntei campi che raro gavea recompensa. Giuseppe, un omo con le man coerte de cali e un sguardo pien de speransa, passava le serade a parlar con Maria de le stòrie che ogni zorno i sentiva pì speso par el paeseto: de tere vaste e fèrtili in Brasil, ndove le famèie podea scominsiar na vita nova.

"´Na oportunità par i nostri fiòi", el disea, vardando Anna, Carlo e Lucia, mentre Maria cusìa, sercando de nasconder le làgreme che pian pian cascava sul so viso. No stante i dubi, lei savea ben che restar volea dir vardar la famèia spègner pian pian.

El viaio el ze stà organizà a la bona, con quel che i gavea.  Lori i ga vendè tuto quel che no ghe serviva, i ga custodià i pochi risparmi in na pìcola cassa de legno, e i ga partì con el treno fin al porto de Génova. Ogni saluto ´ntel paeseto el zera pien de un misto de dolor e speransa. Anna, benché ancora zòvene, capiva ben che peso gavea quel viaio. El so sguardo, fisso verso el orisonte, rifletea un misto de ansietà e determinassion.

Sul vapor, la realtà de la pensada la ga scominsià a farsi sentir. Le condission gera precàrie, con spàssio ristreto, magnà rasionà e el mar, imenso e intimidante, che se stendea fin ndove che i òci podea vardar. Però, zera quel brilo ´ntei òci de Giuseppe e el coraio silenssioso de Maria che tegnea viva la speransa.

Anna savea che quel viaio no zera solo fìsico: el zera un passàgio verso lo scognossesto, na rotura con el passà e na promessa de futuro. Mentre el vapor ondulava con el rìtmo del mar, lei tegnea streta la man de Lucia, contandoghe stòrie par distrarghela dai timori che anca lei gavea ´ntel so cuor.

De note, distesa in un àngolo del ponte, Anna vardava le stele e se imaginava come sarìa la tera nova, con le promesse de campi verdi, novi sfidi e forse... nove felissità. Zera ´na partensa dolorosa, ma anca el primo passo verso un sònio che, anca lontan, scominsiava a sciapar forma.

El viaio el zera duro. Par setimane drento ´ntela caneva del vapor, ´nte ´na colónia agrìcola, ´na region isolà ´ntel interno del Paraná.

I primi zorni ´ntela colónia i zera segnalà dai lavor contìnui. La tera, coerta da selva fita, bisognava sboscarla. Anna, insieme ai so paron, laorava sensa sosta, ma trovava ancora el tempo par organisar momenti de comunion con le altre famèie. Savea che, in meso a la duressa del novo posto, zera importante mantégner viva la speransa.

Un zorno, durante ´na festa ´ntela pìcola capela improvisà de la colónia, Anna la ga conossesto Pietro, un zòvene de sirca 25 ani che el zera rivà qualche mese prima con la so mare e tre fradèi. Pietro el zera un marangon, ´na abilità che gavea imparà dal so pare defunto, e la so presensa la zera pressiosa ´ntela colónia, parchè el savea costruir mòbili e dar man a tirar su le case de legno.

Anna e Pietro lori i se ga aprossimà durante i incontri in capela e le feste de la comunità. Pietro el zera un zòvene gentile e laorador, e el so modo calmo el ga conquistà Anna. ´Nte le poche ore de riposo, el insegnava a Anna e a altri a doperar strumenti sèmplisse, che li gavea aiutar ´nte la costrussion de le case. Pietro el zera conossiuto anca par la so abilità ´ntel scolpir imàgini religiose, ´na qualità che lo rendea benvolù dal prete e da tuta la comunità.

´Nte quela pìcola comunità agrìcola, Anna e Pietro lori i ga aprofundà la so amissìsia, trasformando i incontri ocasionai in momenti de cumplissità. Mentre che el laorava in campagna o aiutava a costruir altre case, la presensa de Pietro parea solevar le dificoltà che Anna gavea. El ghe gavea ´na forsa silensiosa che ghe inspirava fidùssia, e i do ga scominsià a compartir i so sòni par el futuro.

I mesi i passava, e la relassion tra de lori diventava sempre pì evidente par tuta la vila. I genitori de Anna, anca se strachi par el duro laoro, i osservava con gioia la cumplissità che se stava formando tra i do zòvani. Giuseppe, che sempre gavea sonià un futuro sicuro par la so prima fiola, vedeva in Pietro un omo degno, laorador e bon.

Na sera, durante na reunion de comunità, ndove che i se racontava stòrie de speransa e de dificoltà intorno a ´na brusada, Pietro el ga trovà el coraio e el ga domandà la man de Anna in matrimónio. Nonostante la timidessa, el ga parlà con sinsserità, spiegando el so desidèrio de costruir ´na vita insieme a lei. Maria, emossionà, ghe ga dà la so benedission, e Giuseppe, con i òci ùmidi, ghe ga dato un strucon a la man a Pietro, sigilando così un pato de rispeto e amore.

El matrimónio el ze stà sémplisse, ma pien de significà. Tuta la comunità la se ga unì par preparar la serimónia. Le done le ga cussinà el mangnar, mentre i òmini i decorava el salon improvisà. Anna la gaveva indossà un vestito prestà da n’altra ragassa de la vila, e Pietro el ga messo el mèio vestì che gavea, neto e ben ramendà.

I ani che ga seguì i ga portà altre sfidi. Anna e Pietro i ga costruì la so casa e i ga continuà a laorar duro ´ntei campi. Insieme, lori i ga avù tre fiòi, che i ze cressesto udendo le stòrie de l’Itàlia, racontà con nostalgia e orgòio da Anna. Lei la mantegneva vive le tradission del so paese natale, insegnando ai fiòi le cansoni, le rissete e i costumi che lei gavea imparà a Grignano Polesine.

Pietro, dal canto so, el se ga dedicà a far crèsser la comunità. El aiutava i visin, el construia scole improvisà par che i fiòi podesse studiar, e el ghe gavea sempre ´na presensa costante sia ´ntei momenti de festa che de dificoltà. La so abilità come artisian la ze diventà famosa, e le so sculture religiose le ze diventà ricercà anca da le comunità visin.

Con el tempo che passava, Anna se la ga dato conto che, nonostante le adversità, la pensada de partir gavea drio valuto la pena. La nostalgia par el so paese natale no la ga mai lassà, ma adesso lei gavea qualcosa che prima no gavea trovà: ´na casa costruì con amore, laoro e speransa. 


Nota de Autor

El brano che ghe ze qua el ze ´na sìntese del romanso "Anna: Un Cuor tra Do Tere", un’òpera che el ghe tufa ´nte le emossion e ´nte le scelte complicà de ‘na zòvane italiana, Anna, che la se cata a frontegar i sfidi de lassar la so tera natìa par sercar un novo scomìnssio in Brasile. Intricando i legami de cultura, tradission e memòria, la stòria la ghe riflete la lota interna de Anna, dividia tra l’amor par l’Itàlia che la ga lassà e la speransa de costruir na vita nova in tere sconossù. Sto romanso el ze un omaio ai emigranti, ai so viaie pien de sòni, sacrifìssi e nostalgia, e ´na celebrassion de la forsa de un cuor che el impara a bater tra do tere, do culture e do amori. Che ogni letor possa trovar, in Anna, un riflesso del coraio umano davanti l’scogniossesto e la belessa de le radise che liga a quel che semo.

Con afeto,

Dr. Luiz Carlos B. Piazzetta


terça-feira, 4 de março de 2025

Vittorio e Mariana: Na Zornada de Speransa


Vittorio e Mariana: Na Zornada de Speransa 


Vittorio e Mariana i zera un zovane par de contadini de 'na pìcola vila ´nte la region de el Véneto, ´ntel nord de l’Itàlia. La vita là la ze sempre stà segnata da ‘na contìnua lota contro la misèria. La tera che i coltivea, che i ga ricevù in eredità da i so genitori, la zera seca e poco produtiva, bastea pena par mantegnerli vivi. Ne i ùltimi ani, la situassion la zera vegnù anca pègior. Le racolte no rendeva, e el disocupassion che vegniva da la crisi in Itàlia no lassiava gnanca ‘na speransa par le famèie come la loro. Le tasse alte e el obligo de pagar a i padroni de i tereni e al goerno i fa sparir tuto quel poco che i guadagnava.

In quela època, le notìssie del Brasil le ga scominssià a rivar. Se contava de tere fèrtili e abondanti, ndove chi lavorava el podaria trovar fortuna. I carteli ´ntele piase e i anunsi in le cèse i parlava de ‘na nova vita, ma ghe zera anca racolte scure de dificoltà e perìcoli. Par Vittorio e Mariana, che no i gavea pì gnente da perder, l’idea de ‘na nova partensa la valeva qualsiasi risco. L’è cussì che i ga deciso de vender tuto quel poco che i gavea e partir.

La strada fin al porto de Genova la ze stà el primo grande desafio. Con pochi soldi, i ga caminà par ore fin la stasino di treno pì visita, portando solo quel che i podaria cargar in sacchi de tela. Nei le stassion per strada, i ga trovà altre famèie che i zera in viàio par el stesso destino. Zera un misto de paura e solidarietà. Mariana, sempre cuidadosa, la gavea portà con se alcune semense de formenton e de basìlico, come un sìmbolo de la vècia vita e de speransa par quel che gavaria de rivar. 

Quando finalmente i ze rivà a Génova, i se ga trovà in meso al casino del porto. Ghe zera file interminabili de famèie che aspetava de imbarcar, mentre i agenti del goerno i controlava i documenti e i distribuiva i bilieti. Come lori i no gavea soldi par pagar el viàio, i ga ricevù el posto in tersa classe, gratis ma dura. Prima de salire, i ze passà par ‘na inspession mèdica veloce. Mariana, che a quel tempo la zera gràvida, la gavea paura che la so situassion la impedisse el viàio, ma con fortuna lori no i ga notà gnente.

El vapor che i ga portà fin al Brasil el zera na roba impressionante. Par Vittorio, che no gavea mai vardà el mar, la vastità blu le pareva prometar libertà e novi orizonti. Ma presto i ga capì la dura realtà de la tersa classe. Ntei fondi del vapor, i se ga trovà in spasi streti e malsani, con leti de legno che i pareva casse. L’ària zera pesante, ùmida e difìcil da respirar, specialmente de note, quando el caldo el se ga acumulà. El magnar el zera poco e scarso, compostoa de menestre magre e pan vècio. L’aqua, con gusto de fero, zera bastansa par no morir de sete.

Par i 25 giorni de viàio, Vittorio e Mariana i ga visto momenti de disperassion. Le malatie come el morbilo e altre i se spandeva sgoelto, e la mancansa de igiene fasea saltar i pedòci. Le note zera interompide da preghiere e canti par chi che no ga sopravissuto. Quando qualchedun el moriva, el corpo el zera messo in un saco de tela e, dopo una seremónia breve, el zera butà zo in mar. Ciononostante, i provava a mantener viva la speransa. Vittorio el contava del futuro, parlando de come saria la vita nova. “Pianteremo le nostre semense e costruiremo un posto che i nostri fiòi i sarà orgogliosi de sciamar casa,” el diseva, tentando de confortar Mariana, che spesso la piangeva in silénsio.

Quando finalmente el vapor el ga fermà a Santos, lori i gavea un misto de alìvio e ansietà. Ntel porto, i ze vegnù portà in un alojamento semplice e pien de zente, ndove i ga passà 'na note prima de salire in treno par la Ospedaria dei Imigranti a São Paulo. Durante el viàiio, la vista del paesagio tropical, con le so foreste e tere vaste, gavea impressionà Vittorio, ma ghe restava anca paura del futuro.

In São Paulo, i ze stà mandà in na fasenda de cafè. La vita lì la zera dura, con zornade longhe e faticose. Vittorio el lavorava in la racolta, Mariana la pensava a la casa e anca la aiutava in tera ogni tanto. Malgrado tuto, i ga resistì. Con i soldi che i risparmiava, i soniava de comprar na tera. Mariana la gavea partorì el primo filo in condisioni difìssili, ma la gioia de averlo in brassi gavea dato nova forsa.

Ani dopo, i ga finalmente realisà el sònio de aver la so tera. Ghe lavorava de matina a sera, ma ora con sodisfassion. Le semense che Mariana gavea portà da la Itàlia le ga finalmente germolià in tera brasiliana, sìmbolo de resistensa e speransa.

La stòria de Vittorio e Mariana la ze un esémpio de coràio e determinassion de tanti imigranti italiani che, come lori, i ga costruì un futuro novo in tera lontana.ç


ç