Ainda hoje podemos ouvir nos falantes do talian, especialmente nas zonas de colonização italiana do Rio Grande do Sul, a palavra schei usada como um sinônimo de dinheiro.
Exemplo: lu gaveva tanti schei, ou ainda, lu gavea la scarsela pien di schei.
Em todo o Vêneto, o termo “schei”, era usado há muitos anos, para denominar o dinheiro em geral, desde o tempo em que a Lombardia e o Vêneto se encontravam sob a dominação austríaca. Naquela época estavam em circulação as liras italianas e a moeda austríaca, as quais substituíram o “zechin” que era a moeda da República de Veneza.
O centésimo de lira se chamava “centesimin” e da moeda austríaca, que tinha um valor um pouco inferior, se chamava “scheo”.
Este termo teve origem pelo fato que sobre os centésimos austríacos estava cunhada a inscrição “Scheidemünze”.
Devido a dificuldade de pronunciarem bem esta palavra estrangeira, os vênetos somente liam o início da inscrição, isto é “schei”, usado para indicar o plural e “scheo” para o singular.
O termo se firmou na língua veneta para indicar dinheiro em geral.
Nenhum comentário:
Postar um comentário