Mostrando postagens com marcador parlemo talian. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador parlemo talian. Mostrar todas as postagens

sábado, 22 de fevereiro de 2025

La Polenta: Oro del Campo e Pan dei Poareti

 


La Polenta: Oro del Campo e Pan dei Poareti

Drento de el cuor Véneto, 'ndove le coline se scomìssia e se smissia con el celo e l'olor de tera fresca riempie i sensi, ghe ze na stòria che bate drento ogni caliera de rame. Ze la stòria de la polenta, el magnar semplice che el ga nutrìo generasioni e formà l’identità de un pòpolo.

Nel sècolo XIX, i tempi difìssili ga castigà le provìncie vénete. Le guerre de indipendensa ga lassà segni de destrussion; i campi i zera sfiniti, la fame la zera sempre presente, e el laor intei campi el dava pena quel che bastea per sopravivare. In quel contesto, el mìlio, portà de le terre lontane de l’Amèrica, el se ga diventà la base de l’alimentassion de le famèie contadine.

La farina de mìlio, económica e abondante, la diventava polenta – un piato tanto versàtile quanto necessàrio. Al’inìsio, el zera na consolassion par el stómego vodo. Con l’aqua e el sal, a fogo dimorà, se formava na massa calda e dorada che empieniva no solo la tola, ma anca el cuor de le famèie che sercava conforto ´ntela so testura ferma e ´ntel so gusto neutro. I pì, la polenta la zera el centro de ogni pasto. Ntle case dei pì richi, la zera conpagnada de formai, carni o sughi de pomodoro. Par i poareti, però, la regnava da sola, servida drio la tola de legno. A volte la zera brustolà – taià a fete e messa sula siapa del fogon o in padela, a formar na crosta crocante che rendeva la so simplissità un vero conforto.

Ma el mìlio che rivava de i campi no el zera sempre sano. Spesso, el zera vècio, mufà, o no bon par el consumo prolongà. El risultato el zera devastante: la mancansa de vitamine, spessialmente la niassina, la portava a la pelagra, na malatia che segnava la pele, la mente e la dignità de chi che ne sofriva. Ntele provìncie pì colpite, come Vicensa, Treviso e Verona, i ze stà creà ospedali sciamai pelagrosari par curar i malati. La polenta, che salvava vite calmando la fame, la ze diventà anca sìmbolo de fragilità quando la zera l’ùnico sostegno. Par tanti contadini, sto piato el rapresentava sia la sopravivensa che la precarietà de la vita. El zera l’oro de i campi, ma un oro che no ghe dava richessa, ma solo la forsa par sopravivare un altro zorno.

Ntele sere frede d’inverno, le famèie lore se radunava atorno al fogolaro, ´ndove la caliera de rame o fero la cusinava pian pianin. Le mare le fasea girare la massa con na grande cuciara de legno, mentre lore contava ai fiòi stòrie de tempi miliori, da quando el Véneto era siori. Anca in meso a la scarsità, ghe zera na sorta de reverensa verso la polenta – la zera un legame con la tera, con la tradission, con el sforso de ogni zorno. Con el passar del tempo, con le condission de vita che ze miliorà e con le tècniche agrìcołe pì avansà, la polenta la ze passà da èsser na obligassion a na scelta. La ze diventà protagonista de le celebrassion e de le feste, sìmbolo de resiliensa e memòria coletiva. Anche incòi, la ze compagnà de piati sofisticà come carne de cassa, funghi e pesse, ma la porta ancora con sè l’ánima úmile de le so origini. La polenta no ze solo un magnar. La ze na narativa viva de la lota e de la speransa del pòpolo véneto. Ogni cuciarà la conta stòrie de guere e de pace, de fame e de abondansza, de làcrime e de sorisi atorno a na tola.

Ntele man de chi che la prepara, ghe ze ben pì che tècnica; ghe ze un gesto ancestral, un eco de chi che ze vegnù prima, un ricordo che, anca ´ntei momenti pì scuri, la simplissità de un piato la ze bona par regalar la forsa a na nassion.

La polenta, tanto semplice quanto dorada, la ze ben pì che un magnar; la ze na stòria viva che passa de generassion in generassion ´ntel Véneto.