Mostrando postagens com marcador Vèneto. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Vèneto. Mostrar todas as postagens

domingo, 20 de outubro de 2024

Soto el Célo de el Vèneto: La Stòria de na Famèia de Contadin


Soto el Célo de el Vèneto: La Stòria de na Famèia de Contadin


El sole calava sora le montagne de i Dolomiti, colorando el célo de un aráncio vivo. In un comuneto picinin de la provìnsia de Belùn, su la frontiera nord de el Vèneto, la faméia Benedettini se ritrovava atorno a na vècia tòla de legno, segnata dal tempo e dal uso. Giovanni Benedettini, el patriarca, lu el zera un omo con i man incàlide e con l´òci che tegneva drento sècoli de stòria. El gavea l´ òcio sui so fiòi, Rosa e Pietro, e so mòier Augusta Aurora, sentada tacà in silènssio, con la corona intrà i diti.

"El zera diverso ai tempi de la Serenìssima," mormorò Giovanni, rompendo el silènssio. "Magnàvamo a mesdì e la sera. Gavemo alora pan e vin, e la tèra ne sostentava. Ma adesso, soto i Savòia, riussemo a malapena a metare su un pasto. La fame bate su la nostra porta, e la tèra, che prima ne dava vita, adesso par che ne condana." Maria assentì, con i òci che rifletea la stessa preocupassion. Lei savea che el cambiamento se stava avissinando, un cambiamento che saria stà definitivo.

La memòria de la Serenìssima Repùblica de Venessia la zera ancora viva ´ntela comunità, un tempo de relativa prosperità e dignità, prima de l'invasion de Napoleon e la dominassion austrìaca. Soto Francesco Giuseppe, el imperador austrìaco "Cesco Bepi" come i veneti lo ciamava, la vita la zera pì dura, ma ancóra soportabile. Con la unità d’Itàlia e l'anession del Vèneto al Regno d’Itàlia sora la Casa de Savòia, la situassion l a ze pegiorada drio. Le promesse de libartà e prosperità le ze stà bugie sfòcie; quel che ze restà, ze la misèria.

La crisi económica se agravava, e la faméia Benedettini, come tanti altri contadin e artigiani picini, se trovava su perìcolo del colapso. La tèra che Giovanni curava con tanto zelo la zera de un gran paron che vivea lontan, a Venéssia. El gastaldo, incaricà de l'aministrassion, lu el zera spietà e no ghe tolerava gnente. Le dèbite se acumulava, e la fame diventava na compagna costante.

In na matina freda d’otobre, durante la messa domenegale, el pàroco Don Luigi, un omo stimà da tuto el paeseto, el ze ndà sul pùlpito e, con na vose che rimbombava tra i muri de la césa, no ghe ga risparmià le parole, e anca contro i interessi de i sióri, el ga incoragià tuti ndar via in emigrasione. "Fiòi mei, la nostra tèra la ze benedeta, ma i tempi i ze duri. Dio ne ga dà coràio, gavemo da usarlo. Ghe ze tèra lontane, tèria che promete na vita mèio. La fame no la gà da èssar el nostro destino. Emigrate, fino a che v'incontrè na vita nova. Questa la ze la volontà de Dio."

Le parole del prete rimbombava nel cuor de Giovanni. El savea che restar volèa dir la morte lenta de la so faméia, ma ndar via la zera un salto verso l'incerto. Tanti paròni zera contro l'emigrassion parchè rimaren senza brasi par el laoro o, doendo pagarla de pì, fasea circolar boati e disinformassion intrà la zente, creando timor e paura tra quei che volea emigrar. Però, quela sera, guardando in facia ai so fiòi, el ga tacà la decision. I lassarìa el Vèneto.

La decision de emigrar no la ze stà fassile, ma el destino el zera segnà. In na matina nebiosa, la faméia Benedettini la ga messo assieme quei pochi averi e se preparava par el longo viàio fin al porto de Zenoa. Là, i se imbarcarìa su un vapor verso el Brasile, un paese del qual savèa poco, ma che prometea nove oportunità. Prima de partir, Giovanni el ze andà in cesa. El ze inchinà davante l'imagine de San Marco, el patron de Venèssia, e el ga pregà in silensio. El sentiva el peso de i sécoli de stòria su i so spali, ma savèa anca che no ghe zera altra strada.

El zorno de la partensa el ze stà segnà da làgrime e forti struconi. El paeseto intero se ze radunà par saludar i Benedettini. Amissi e visini ofriva preghiere e promesse de letere. La tristessa la zera palpabile, ma ghe zera anca na scintila de speransa nei òci de quei che partiva. "No scordè chi che ti sì, dove che ti sì nati. Tegnì el Vèneto ´ntel cor," disse el vècio Paolo, el amico pì vècio de Giovanni, stringendoghe la man.

El viàio sul Atlántico el ze stà longo e pien de sfide. In te el fondo del vapor, i Benedettini condivideva un spassio streto con decine de altre faméie, provenienti da vàrie region de l’Itàlia, tute in serca de na vita nova. El mar el zera implacà, e tanti ziorni passava sensa che el sol penetrasse fin ai fondi del vapor. Rosa, la fiòla pì granda, se ga amalà durante el viàio. Maria fasea tuto quel che podea par curarla, ma la mancansa de mèdici e le condissioni sanitàrie pèssime rendea difìcile la guarigion. Nei momenti de disperassion, Giovanni se domandava se l'avesse fato ben a partir, ma Maria ghe ricordava le parole de Don Luigi: "Questa la ze la volontà de Dio."

Finalmente, dopo setimane in mar, i ga visto la costa brasiliana. El porto de Santos se distendeva davanti a lori, na vision che mescolava solievo e incertessa. La zera l’inisio de na vita nova, ma anca la fine de tuto quel che i conossèa. El Brasile i ga ressivù con un caldo sofocante e na vegetassion lussuriosa. L’adatarsi la ze stà dificile. La lèngoa, i costumi, la stessa tèra i zera strani. Però, i Benedettini i zera resistenti. Giovanni el ga trovà lavoro in na piantassion de cafè, mentre Maria curava i fiòi e la pìcola piantassion de verdure che lei riusciva a mantegnèr. El laoro el zera duro, ma par la prima olta in ani, ghe zera la speransa.

Con el tempo, altre faméie italiane i se ga unì a lori, creando na comunità dove le tradission del Veneto la zera conservade. In tel meso de le dificoltà, ghe zera anca la contentessa de le racolte, de le feste religiose, e del nasser de novi fiòi, che portava con sé la promessa de un futuro mèio. Rosa la ze guarìa e, ani dopo, la se ga sposà con un giòvane contadino anca lu vèneto. Pietro, el fiòl pì pìcinin, lu el ze cresù forte e pien de sòni.

La nova generassion de i Benedettini no conosseva la fame che la ga segnà la vita de i so genitori. Gli ani ze passadi, e Giovanni el ze invecià. Sedù sora la veranda de casa so, el gavea l’òcio sui campi intorno, che se distendeva fin dove che el veder arivava. El Brasile, cusì distante da la so tera natal, adesso el zera casa sua. Giovanni no ga mai desmentegà el Vèneto. Ghe contava stòrie ai so nepoti de le montagne, dei campi e de le tradissioni de la so tèra. Ma el savea anca che el futuro el zera qua, su sta tèra che lù e la so famèia gavea adotà. "Semo come le piante," diseva. "Le nostre radise le ze ´ntel Vèneto, ma qua, su sta tèra, semo cresudi e demos fruti."

E cusì, la stòria de i Benedettini se la ze intressiada co la stòria del Brasile, un legato de coràio, resistensa e speranza, che continuarìa a vìver inte le generassion future. I Benedettini lori no ze mai ritornà ´ntel Vèneto. Ma, ´ntele so preghiere e nei so sòni, el suon de le campane e el olor de le vigne de casa i zera sempre vivi.




sexta-feira, 27 de setembro de 2024

La Crose sul Camino


 

La Crose su el Camino


Inte le tere fèrtili e ancora selvàdeghe de la Colònia Dona Isabel, inte’l cor de el Rio Grande do Sul, la vita de i imigranti taliani la zera segnada da un misto de speransa e sacrifìssio. I ze vignesti da na Italia devastà da povertà e mancansa de futuro, sti òmeni e done de coràio i se tegnea a na sola certessa: la fede. Par tanti, zera la fede che i sostenea davanti ai disagi de na tera sconossùa, piena de sfide che metea la prova la forsa de le lore convissioni.

Fioravante, un òmo robusto da le man incalide e co sguardo penetrante, el zera in zenòcio davanti a la pìcola capela che lù stesso el ga aiutà a costruir. La capela, costruida co legno bruto tòlto da le foreste de intorno, la zera un rifùgio sacro par tuta la comunità. Zera li, tra quei muri semplici, che le famèie le se trovà ogni domènega, codividendo no solo le preghiere, ma anca le storie de lota e nostalgia.

A fianco de Fioravante, Maddalena, la so moier, la murmurea le so orassioni. I òci asuri, sempre calmi, adesso i zera umidi. Maddalena la tegnea in peto un rosàrio de perle de legno, un regalo de so mama prima de lassiar l’Italia. Quel ogeto, semplice ´nte la so forma, el zera par lei un sìmbolo de protession, qualcossa che la conectea co la tera lontana e co le tradisioni che lei stimava tanto.

El pàroco locale, Don Giovanni, el vardea la so pìcola congregassion. El zera un òmo de statura pìcola, coi cavèi grisi e na oce che trasmetea serenità. El zera rivà a la colònia pochi mesi dopo i primi imigranti, e da lora, el ga dedicà la so vita a guidar spiritualmente sto pòpolo. Par lù, la fede la zera el pilastro de la comunidà. Inte le so omelie, el ripetea che Dio el ga portà tuti lori inte sta tera promessa e che, malgrado i disagi, no li abandonea mai.

I disagi, però, i zera tanti. El tereno, ancora coerto da foreste dense, el domandea un sforso ercùeo par essar coltiva. Le noti le zera longhe e frede, e la solitudine la se sentea forte inte sta vastità sconosùa. Tanti i sentea nostalgia par i parenti lascià indrio e par i paesi che na olta i ciamea casa. In quei momenti, la capela la diventea un posto de incontro, dove i lamenti e le giòie i zera condivisi come na forma de discanso al cuor.

Un de i membri pi boiente de la comunità el zera Antonella, na védova che gavea perso el su marìo durante la traversada de el Atlantico. Da sola coi so do fioi, Antonio de 9 ani e Fiorinda de 6, Antonella la frontegea la duresa de la vita co un coràio che pochi i gavea. Tanti i se domandea parché lei no zera tornà in Italia dopo la morte del so marìo, ma quei che la conoséa ben, i savéa che lei restava par i fioi. Zera par sicurar un futuro a lori che lei restava, resistendo ai disagi co na forsa che parea vignesta da la so devossion incrolabile.

Ogni zorno, senza ecession, Antonella la andéa a la capeala par pregar, domandando forsa par continuar. Antonio e Fiorinda i la acompagnea, imparando fin da pìcoli el valor de la fede e de la comunità. Antonella la zera conossùa par el so spìrito generoso, sempre pronta a darghe na man ai altri, specialmente a chi, come ela, se lotea par tegner unida e sicura la so famèia. Par lei la religión no zera mia solo na pràtica, ma na fonte infinita de conforto e speransa.

Un dì, na forte tempesta la ze scatenà sora la colònia. El vento urléa e l’aqua la coréa furiosa de i valòn. Le case pìcole de legno treméa soto la forsa de la natura. Quela note, tanti de i coloni i se refugéa ´nte la capela, implorando la protession divina. Fioravante e Maddalena i zera tra lori, strucàti, sentindo el calor de le candee e scoltando le paroe tranquilisanti de Don Giovanni.

Dopo la tempesta, un arcobaleno el comparì in cielo, come un segno de rinovamento. I coloni i se vardéa un co l’altro, e tanti i piansea, ringraziando Dio par èssar stà salvà. La fede, ancora na olta, la gavea mostrà èsser capace de union e de forsa. In quel momento, la capea la diventò pi de un semplice edìficio; la se trasformò nel simbolo de la resistensa e de la spiritualità de un pòpolo.

Ma no tuti i disagi i zera visibili come le tempeste. La comunità la dovea far fronte anca ai disagi de la adaptassion a le nuove condissioni de vita, al clima diverso e a le malatie che se presentea. La malària, in special, la zera na nemiga crudele, portando tanti a la fine. A ogni funeral, la capela se impiania de luto e preghiere. Don Giovanni el faséa i riti co una tristessa visibile inte i òci, ma el ricordéa sempre che l’anema dei fedeli zera in boni man.

Un dì, Fioravante el ricevé una létera de l’Italia, na de le poche che gavea rivà a la colònia. Zera de so mama, na dona ormai vecia, che se lamentea la distansa e la espriméa la so nostalgia. Fioravante, co el cuor strucà, el lese la lètera a alta oce a Maddalena. Dopo, tuti do i se dirigéa verso la capela, dove i gavéa impissado na candela e pregar par la so famèia lontan. La fede, in quel momento, zera l’unico legame tangibile tra lori e la so tera natìa.

Col tempo, le vendemie le ze scomenciá a migliorar. Pian pian, la tera rispondéa al sforzo instancà dei coloni. La pìcola capela, adesso adornada de fiori e candele, la diventò el centro de le celebrassion de le vendemie, de i sposalisi e de i batesimi. Ogni evento i zera na riafermassion de la vita, na memoria che, malgrado i disagi, la comunità andéa avanti.

Però, na tragédia inespetà la sconvolse la colònia. Antonella, la vedova devota che tanto gavea lotà par i so fioi, la fu trovà senza vita ´nte la so casa. La notìsia la se sparpagliò veloce, e la comunità la restò devastà. El velòrio, fato ´nte la capela, fu segnà da làgrime e preghiere. Don Giovanni, nel far l’ultima messa in so memòria, el ga destacà l’importanza de tegner viva la fede, anca davanti a la morte.

Antonio e Fiorinda, ancora pìcoli, i restà soto la cura de i vicini e amissi. La comunità, mossa da la compassione e solidarietà, la se unì par garantírghe na casa e la scora necessària. Par Fioravante e Maddalena, la perdita de Antonella i zera un ricordo doloroso de la fragilità de la vita. Ma zera anca un momento de riflession su la importansa de la so pròpria fede e de la comunion co i altri. Da quel dì, lori i ga dedicà ancor de pi a la capela e a la comunità, credendo che la spiritualità de tuti la zera la ciave par superare ogni ostàcolo.

Col tempo, la colònia la ze cresciuta e la ga prosperà. Famèiee nove i ze riva, atirade da le notìsie de tere fèrtili e oportunità. La capela, però, la restò come el centro spirituale, el posto dove tuti i se trovea par ringraziare e domandar zorni migliori. Don Giovanni, anca se invecià, el continuava a guidar el so grei co la stessa dedission de sempre. El savéa che la fede de sti imigranti la zera la fondassion sora cui la se alsea tuta la comunità.

Antonio e Fiorinda i creseva soto la cura dei vicini, sempre suportà da la caressa e da la solidarietà de la colònia. Lori i ga diventà quasi come i suoi genitori, mostrando che, malgrado le dificoltà, la forsa de la comunità e de la fede la zera la via par superare tute le aversità.



terça-feira, 24 de setembro de 2024

Na Nova Vita tra le Montagne



Na Nova Vita tra le Montagne

Noè el zera un toseto pien de vita, el gavea pena fato i nove ani. El zera el pi novo dea casa, ma co un spìrito che brusava come un fogo vivo. I so fradèi, Giovanni e Antonio, e le sorèie, Maria e Augusta, i gera pi grandi, sempre pronti a protèger. Con sete ani avea lo sfortùnio de pèrdar la mama, dopo longo tempo de sofrimento. El pupà, Francesco, el zera un omo forte, de quei che la vita di rùspigo laoro lo ga plasmar. Tuti insieme, i ga resòlver emigrar par sempre de Pederobba, na decision che parèa pesante come na montagna, ma che portea co sé un fil de speransa.

Na matina de desembre, ancora presto, dopo na nevada, co l'aria freda che ghe penetrea fin ai ossi, i se incaminaron verso la stasion de Cornuda, dove el treno i aspetea. Noè e i so fradèi no i avea mai vardar un treno. Na bestia de fero che sbufea fumo dal muso. Co i rivà in stasion, el cuor de Noè el batea forte, metà paùra e metà per èsser entusiasmà. Francesco el disea ai fiòi: "Questo i ze solo l’iníssio. El Brasile el ze lontan, ma ze na tera che ne speta co i brassi verte."

Su el treno, tra i rumori de el fero e i paesagi che passea via veloce come na saeta, Noè el pensea a tuto quel che i gavaria lassa drio: la campagna, i amici, el campanàrio dea chiesa de Pederobba che i parea sempre presente e in special la sorea pi granda Pina, za sposà e co la pròpria famèia, no podea venir in Brasile con lori. Ma el futuro lo ciamea, e el lo sapea. Le ore sul treno i ga passà lenti, ma co la voglia de rivar.

A Gènoa, el porto zera pien de zente, un formigher de ànime perse che andea vanti e indrio. El vapore Adria, grande e maestoso, el zera pronto par partir. Francesco el strensea forte la manina de Noè, come par dir: "La ze dura, ma insieme ghe rivaremo". El mar, tanto spaventoso, ghe parea un deserto blu senza fine. I zorni su el vapore i zera lunghi, el rumor de el mare che sbateva el stomaco e la nostalgia che scominciava a farsi sentire. Ma el pensier de ‘l Brasile ghe dava forsa.

Finalmente, lori i ze rivà al porto de Rio de Janeiro. Noè el rimase a boca verta co el caldo umido e i profumi che ghe riempiva l’aria. Lori i si ga meraviglià con el mùcio di zente di color moro che i ga incontrà ´tel porto. Era come un altro mondo. Ma el tempo par fermarse no ghe zera: dopo un breve riposo, i se ga preparà a continuar el viàio al destin, el porto de Paranaguá. Sul vapore Maranhão, Noè el se sentiva ormai abituà al mar, ma el viàio lo zera ancora longo. I fradèi i parlea tra de lori de quel che i sognea de far quando i ghe rivaria al destin, mentre le soree i cantea pianin, par scordarse de la malinconia.

Co i rivà a Paranaguá, Noè el se sentiva più grande, come se el viàio lo gavesse fato cressere. Morretes, co la so colònia Nova Italia, ghe parea un posto strano, scotante e isolà, ma Francesco el disea: "El ze solo temporaneo, no staremo qua tanto tempo." E così zera. Dopo un periodo de alcuni mesi, co la natura selvàdega che ghe avolgeva tuto atorno, i ripartì col treno verso Curitiba.

El viàio finalmente finìo quando i rivà a la Colònia Dantas. La zera na tera nuova, bea, polita co prati, basse coline e i boschi vicin che i ghe ciamea par esplorar. Noè el corea lìbero, co l’aria che ghe riempiva el peto. El pupà Francesco el vedea lontan, co un sguardo de sodisfassion e de speransa. "Qua, fiòi," el disea, "qua faremo casa nostra."

Noè el capì che la so nova vita scominciava proprio lì, tra quele montagne lontane.




segunda-feira, 23 de setembro de 2024

El Destin del Pòpolo Vèneto: Tra la Fame e la Speransa


 

El Destin de el Pòpolo Vèneto: Tra la Fame e la Speransa


Zoani da lontan lu i ga sentìo stòrie dea grandessa passà de Venèssia, de quando el Vèneto ´l zera el centro de na potenta repùblica marinai. Lu no ´l ga mai vissuto quei tempi gloriosi, ma el ze cressùo sora la ombra de la povartà e de la crise che i ga dominà la region quando  la Serenìsima la ga cascà ´ntel 1797. El so nono, lu el zera stai testimònio de la cadùta de Venèssia sora le man de Napoleòn, ghe contava che la vita la zera mèio prima de l' invasiòn francesa e del domìnio de el impero austro ungàrico che i ze vignu dopo.

Desso, nel 1875, Zoani, che el gavea trenta ani, vardea i campi dissecà de el Vèneto e se domandea come che el so pòpolo ghe ze rivà a na povartà così granda. Co la so móier Maria, el vivea na vita de dificoltà come mezadro, laorando tere che no le zera mia sue e sempre sogeto a la volontà e i caprìci de el gastaldo, el crùdel impiegato dea proprietà. Zera na esistensa de servitù, dove che el fruto de el laor fadicoso de Zoani e Maria no bastea mia gnanca par sfamar i so fiòi.

La Itàlia, dopo la union nel 1861, soto el goerno de i Savoia, prometea un futuro mèio, ma par i contadin vèneti, sta promessa la pareva sempre pi lontan. Zoani sentiva i rumori ne le fiere e ne le chiese: "Co la Serenissima si pranzava e si cenava, con el Cesco Bepi apena si cenava, ma romai co i Savoia, no se magna gnanca ´ntel pranso e ´ntela cena." La fame, che devastea la region da desséni, la continuea implacàbile. Le tasse sempre pi alte, la mancanza de laor e le racolte che i andea male, i fasea crèsser el disispero.

El prete Piero, el curà dea picola vila dove che la famèia de Zoani viveva, vardava la sofferenza de i so parochian. Co el còr pesà, el gavea deciso de aiutar in n'altro modo: el ga scumincià a parlar, ne le messe e ne i incontri, su l'emigrassiòn per el Brasile. Là ghe zera tère fèrtili e vaste in Mèrica, disea lu, dove che i contadin i podea tegner na vita dignitosa, lontan da l’opression de i gran siori e da la fame che lori sufria.

Zoani e Maria sentia le storie con scèticismo. Partir par na tèrra sconossua, da l'altro lato del ocean, ghe parea pi un incubo che na solussion. Ma, co el tempo che passea e le condission intel Vèneto che solo andea pegior, l'idea de emigrar la gavea ciapà pi forsa. Zoani no´l podea pi ignorar el fato che restàr volea dir condanar la so famèia a la fame e a la povartà.

La decision de andarse la ze sta ciapa na sera freda de inverno, dopo na altra pòvera racolta. Zoani e Maria i ga vendù quel pòco che i gavea e, co n'altre famèie de la vila, i se ga organizà par partir. El prete Piero, che continuava a guidar la comunidà co la so fede incrolàbile, ghe ga prometu de guidàrli spiritualmente in quel che i andea verso el Novo Mondo.

El viàio fin al porto de Zènoa l’è sta lungo e fadigoso. I ga lassa drìo tuto quel che i conosèa: la casa semplice, i vicini e i amici, e i ricordi de na vita che, ancor che dura, la zera familiar. El porto de Zenoa e zera pien de altri emigranti, tuti co la stessa sperànsa de scapar via da la povartà par costruir na vita pi mèio.

La nave che i portea ´ntel Brasile la zera na imbarcassion granda, molto vècia e pien de zente. Zoani e Maria, co i so fiòi, i ga prova a tègner viva la sperànsa, ma le condission sora el vapore la zera terìbili. La alimentassion zera poca e de mala qualità, e le malatie passea le note sveglià, preocupà par el futuro che i aspetea.

Dopo setimane de na traversada difìcile, finalmente i ga vardar el porto de Santos. La vision de la tera ferma ghe ga portà solièvo, ma ancora un nuovo tipo de paura. El Brasile el zera vasto e sconossuo, e Zoani savea che la lota la zera pena scuminssià. La prima fermada la ze sta a Ro de Janeiro, dove che i ga pasà par file longhe de ispezioni e formalità prima de andarse fin el sud de el Brasile, dove el goerno brasilian i ghe ga promesso tère par i emigranti.

El viàio verso l´ interno de el paese el ze stà strasiante. La natura selvàdega intorno ghe contrastava co la vegetassion dissecà che i gavea lassà drìo ´ntel Vèneto. Zoani e Maria i ze stai portà, co altri emigranti, verso na colònia apena creà ´ntela regione dea ciamà Serra Gaucha, dove le tère le zera fèrtili, ma coèrte da foreste dense che bisognea disboscar prima che i podesse piantar cualcosa.

Nei primi mesi, la vita l’è stà na batàia constante contro la natura e ´l isolamento. Zoani, Maria e i so fiòi, insieme co i altri coloni, i ga laorà duramente par ripulir la tera, mèter su le case semplice e piantar le prime racolte. Zera na vita de sacrifìssi, ma diversa da l’opressiòn de el passà. Adesso, lori i gavea la libertà de laorar par lori stessi, ancora che questo voléa dir un peso pi grande.

La comunidà de emigranti la cresseva, e no ostante le dificoltà, i gavea ciapà radìsi. Le tradission taliane zera mantegnue vive ne le feste religiose, ne le canssoni e ´ntel  modo di magnar che i podea preparar, quando la racolta ghe lo permetea. El prete Piero continuava a éssar un guida spirituale, condussendo messe e portando conforto a quei che i gavea nostalgia de l’Itàlia.

Zoani, però, ancora portea na profonda nostalgia de la so tera natia. El Vèneto, co tute le so dificoltà, el zera el paese dove che lu zera nato e cressuo. Sovente el se trovava a pensar ai campi che i gavea lassà drìo e a le persone che no´l vedarìa pi. Ma, vardando i so fiòi, adesso pi forti e sani, savea che el gavea fato la scelta giusta.

I ani i ga passà, e la colònia la ze prosperà. Zoani e Maria, co tanto sforzo, i ze rivai a far produsir la tera, e le so racolte gavea ciapà pi de quel che ghe serviva par sopravìver. I so fiòi parlea portuguès polito, e, ancora che le radisi taliane zera mantegnue, la nova generassion gavea ciapà a integrarse ´ntela vita brasilian.

Le dificoltà no ze mai sparì de el tuto, ma el sacrifìssio de Zoani e Maria la ga portae na vita pi dignitosa de quel che lori podea imaginar in Itàlia. El Brasile, co tute le so sfide, ghe gavè ofrìo cualcosa che el Vèneto no´l podea pi darghe: la speransa.

Zoani no´l s’è mai desmentegà de la so tera natia. Sempre che el vento sofiava nei campi ´nte la colònia, el se ricordea de le coline del Vèneto, de le tradission del so pupà e de la vita che gavea lassà drìo. Ma el savèa che el futuro el zera lì, nte la tera brasilian che lu e Maria gavea aiutà a coltivar.

E cusì, ´intel cor de el Rio Grande do Sul Zoani e la so famèia i ga construì na nova storia, segnàda dal sacrifìcio, de la sopravivensa, ma anche de la speransa de un doman pi mèio.